2 дня
О сайте



1 1 | С10 22687 003 1985 |
| Сюита № 1 для ф-но, соч. 1; Соната № 4 для ф-но, соч. 23 - К. Рандалу. La nostalgia notturna, соч. 20 № 2; Соната для двух ф-но, соч. 28 - Н. Новик, Р. Хараджанян |
5 | С52 22685 001 1985, дата записи: 1985 |
| Сторона 1 — 6.37 Путешествовать прекрасно! (Г. Городков) * Полный вперед! (А. Аронов) Сторона 2 — 6.58 На планете незнакомой (В. Степанов) Мышонку снился странный сон... (Г. Остёр) Ольга Левицкая (1,2) Александр Федоров (1, 2, 3) Григорий Гладков (3, 4) Татьяна Шестакова (4) Инструментальный ансамбль п/у Алексея Петрова и Владимира Густова Звукорежиссер В. Динов. Редактор Е. Щербатова. Художник В. Симаков. Фото В. Еремеева Для среднего школьного возраста Запись 1985 г. АОЛЗ, Зак. 217—О—10120 * - на С50-29985-6 автором слов указан Гр. Гладков |
1 1 | С62 22683 009 1985 |
| Сторона 1 Конь буланый (обработка Ю. Коржова) — 2.36 Песнь цыгана (обработка Ю. Коржова) — 3.45 Сторона 2 Две девушки (музыка и слова В. Бузылева) — 2.58 Талисман (Е. Черемуш — И. Фаримз) — 3.45 Инструментальный ансамбль Руководитель Александр Фокин На цыганском и русском языках Звукорежиссеры А. Фокин и Ю. Винник. Редактор Н. Куэык. Художник А. Третьяков Запись 1984 г. |
6 1 | С10 22679 001 (2 пластинки) 1985 |
| Первая пластинка: Ария Игоря ("Князь Игорь", 2 д.- А.Бородин) Ариозо Онегина ("Евгений Онегин", 3 д.- П.Чайковский) Ария Гасан-хана ("Кер-оглы", 2 д.- У.Гаджибеков) Ария Асланшаха ("Шах Исмаил", 1 д.- М.Магомаев) Пролог ("Паяцы" - Р.Леонкавалло) Ария Риголетто ("Риголетто", 3 д.- Дж.Верди) Сцена Амонасро ("Аида", 2 д.- Дж.Верди) Каватина Фигаро ("Севильский цирюльник", 1 д.- Дж.Россини) Ария Каскара ("Заза", 2 д.- Р.Леонкавалло) Романс Каскара ("Заза", 4 д.- Р.Леонкавалло) Куплеты Эскамильо ("Кармен", 2 д.- Ж.Бизе) На итальянском (5-11) и азербайджанском (3, 4) яз. Большой симф. орк. Всес. радио (2, 5, 6, 8, 11), Гос. симф. орк. кинематографии (1, 3, 4, 7, 9 10), дирижер Ниязи Вторая пластинка: Майский вечер (Дж.Джиоффи) Маммета (С.Гамбарделла) Морячок (С.Гамбарделла) Ты, которая не плачет (Э.де Куртис) Мама (Ч.Биксио) Влюбленный солдат (Э.Каннио) Скажите, девушки (Р.Фальво) На качелях (Л.Денца) Маленький букет (П.Тости) Солдат-неаполитанец (Г.д'Арделло) Сентиментальная серенада (Э.Тозелли) Ночные голоса (Э.де Куртис) На итальянском яз. Гос. симф. орк. кинематографии (1-3, 9-12), эстрадный орк. (4-6). дирижер Ниязи; Азербайджанский гос. эстрадно-симф. орк., худ. рук. М. Магомйев, дирижер В. Терлецкий (7-8) |
3 | С32 22675 001 1985 |
| 1. Песня о Хаджи Кярантыух; 2. Песня о Самахуа; 3. Пастушья; 4. Абжуйская песня; 5. Поминальная; 6. Песня об озере Рица. Солисты: Сарапион Джонуа (4), Алексей Кчач (1), Хацица Хинтба в собственном сопровождении на апхерца (2), Джени Шаадат и Михаил Аджба (5); Исполняет Эдрат Багателия в собственном сопровождении на ачарпане (3, 6) |
| Квартет Гостелерадио Грузии |
3 | С10 22671 003 1985 |
| Соната № 2 для виолончели и ф-но. Allegro moderato - 4.12 Allegro - 3.22 Lento Allegro - 11.30 М. Абрамян, Р. Тандилян. Квинтет для духовых инструментов. Allegro assai - 2.35 Andante - 4.10 Allegro scherzando - 1.45 Allegro molto - 3.25 Н. Кикнадзе (флейта), Г. Беридзе (гобой), Р. Джибладзе (кларнет), С. Апостол (валторна), М. Мацкепладзе (фагот). Соната для двух альтов. Allegro moderato - 4.35 А. Харадзе, Г. Чадукели Зак 620—О—2000 |
1 | С60 22669 004 1985, дата записи: 1984 |
| 1. Тбилиси, город мой родной (Л. Бахтрионели); 2. Зоренька (Э. Михайлов); 3. Салагобо (Д. Гвишиани); 4. Моя Имеретия (Дж. Габуния); 5. Я вновь хочу этот сон (Б. Бериашвили); 6. Легенда о Тбилиси (А. Геловани, русский текст Б. Пургалина); 7. Хочу быть рядом с тобой (Е. Бартая и Л. Нуцубидзе); 8. Тогда придет любовь (И. Нонешвили); 9. Осень (П. Грузинский): 10. Черемуха (С. Есенин); 11. Небо Грузии (Л. Бахтрионели). На грузинском яз. (1, 3, 5, 7—9, 11). Нуну Габуния (9), Ника Доленджашвили (5), Этери Какулия (2, 10), Этери Какулия и Нино Джадугишвили (11), Валерий Ломсадзе (1), Серго Нониашвили (3, 8), женское вокальное трио «Палитра» (4), Кетино Турашнили (7), Зураб Цискаридзе (6); эстрадный орк. Гостелерадио Грузии п/у Тенгиза Амиридзе (2, 5, 6, 8, 11), Эдуарда Исраэлова (4), Юрия Раквиашвили (1, 3, 7, 9, 10) Тбилисская студия грамзаписи Тираж 3000 |
5 | С62 22667 005 1985, дата записи: 1985 |
| Ansambel «Monitor» – Maailm, ärka 1. Мир, проснись (Э. Конго, Я. Юриссон — П. Волконский) Maailm, ärka (E. Kongo, J. Jürisson — P. Volkonski); 2. Что желает певчая птица (А. Коткас — П. Либлик) Mis ihkab laululind (A. Kotkas — P. Liblik); 3. Как небесное пространство (Э. Конго — П. Либлик) Nii suur kui laotus (E. Kongo — P. Liblik); 4. Начало без конца (Э. Конго — Л. Тунгал) Lõputa algus (E. Kongo — L. Tungal). На эстонском языке. Худ. рук. Алар Коткас; М. Уус - пение; Э. Конго - клавишные; Я. Юриссон - пение, клавишные; Ю. Мазурчак - пение, ударные; Агу Коткас - гитара, пение; У. Лахт - саксофон; Алар Коткас - бас. Конверт РЗГ, Зак 339, Тираж 1200 |
3 | С30 22665 003 1985 |
| 1. Песня сельских девушек (Р. Гумба - Н. Тарба); 2. Охотничья (И. Кортуа - Б. Шумба); 3. Азамат, 4. Наныкьара (нар. песни); 5. Улыбнись (М. Берикашвили - Б. Амчиба); 6. Антица (И. Лакрба - Ш. Чкадуа); 7. Лирическая (Р. Чамагуа - Д. Ахуба); 8. Ты одна (музыка и сл. Р. Гумба); 9. Лирическая, 10. Песня пастуха (музыка нар. - М. Берикашвили): 11. Ирули чкимда (нар. песня); 12. Лирическая (М. Берикашвили - В. Ахиба); 13. Дочь солнца (М. Берикашвили - Н. Тарба); 14. Песня о дружбе (Р. Лагидзе - П. Грузинский). На грузинском яз. (9, 11, 14). Солистки: Светлана Сичинава и Нона Ферзба (4), Светлана Сичинава и Роза Чамагуа (6), Нона Ферзба (8), Ламара Чамагуа (7) |
1 1 | С30 22663 005 1985 |
| 1. Здравствуй, Родина моя, 2. Аджарская свадебная (нар. песни); 3. Маспиндзлури (Г. Ногаидели - Н. Кбилианишвили); 4. Одоиа, мегрельская трудовая (нар. песня); 5. Аджарские частушки (Г. Ногаидели - Ц. Антадзе); 6. Квирна, сванская ритуальная (нар. песня); 7. Песня о Грузии (Г. Хабадзе - Ц. Антадзе); 8. Кучхи бединери (нар. песня); 9. Черноглазая (музыка нар - Г. Тугуши); 10. Имеретинская трудовая (нар. песня); 11. Салагобо (музыка нар. - Л. Асатиани); 12. Сулико (В. Церетели - А. Церетели); 13. Край родной (Г. Ногаидели - сл. нар). Мужская группа ансамбля (2, 6, 8, 10), женская группа ансамбля (3, 13); солисты: Зураб Евгенидзе, Нази Кордзадзе и Кукури Шешелидзе (5), Мераб Месхи, Джемал Мурванидзе и Зураб Патария (6), Мераб Месхи и Зураб Патария (4), Леван Мурадели - пение, пандури (7), Зураб Патария (2, 8); исполняют: Леван Мурадели - пение, пандури (9, 11), Нуну Накашидзе (9) |
11 3 | С62 22661 001 1985, дата записи: 1984, 1985 гг. |
| Довоенный вальс ПАВЕЛ АЕДОНИЦКИЙ Сторона 1 Довоенный вальс (Ф. Лаубе)—4.43 Иосиф Кобзон Сторона 2 Песня о моем солдате (М. Агашина) — 3.26 Анна Вавилова Нашей юности оркестр (И. Романовский) — 3.34 Ольга Пирагс Редактор В. Рыжиков. Художник А. Пчелкин ©«МЕЛОДИЯ», 1985 Всесоюзная студия грамзаписи. Записи ВСГ и Всесоюзного радио 1984, 1985 гг. Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок 1985 Тип. АЗГ |
3 | С52 22659 001 1985, дата записи: 1984 |
| Пластинка из серии «Сказки народов мира» От автора - В. Радунская Ассипатл - О. Казанчеев Король - М. Лебедев Королева - 3. Пыльнова Волшебник - А. Пожаров Глашатай, Лодочник, Оруженосец - А. Граббе Звукорежиссер Т. Страканова. Редактор И. Якушенко. Художник А. Грашин ТЗ Зак. 299. Тир. 3000 Цифровое издание MEL CO 0627 |
2 | С52 22655 002 1985, дата записи: 1984 |
| ВОСКРЕШЕНИЕ РАФТЕРИ Ирландская сказка. Инсценировка Г. Глуховой Действующие лица и исполнители Сказочник — А. Борзунов Старик — В. Абдулов Динни — С. Колесников Мэри — 3. Пыльнова Пэт — А. Пожаров Для старшего дошкольного и младшего школьного возраста Звукорежиссер Т. Страканова. Редактор И. Якушенко. Художник H. Чернышева Цифровое издание MEL CO 0620 Сейчас ты услышишь сказку «Воскрешение Рафтери», поэтичную и прекрасную, как песня, как музыка. Однако сначала нужно рассказать тебе кое-что об Ирландии, в которой родилась эта нежная, как цветок вереска, и мудрая легенда. Остров, на котором расположена Ирландия, находится на самом западе Европы и омывается водами Атлантического океана и Ирландского моря. Ирландию с древних времен называют «Изумрудным островом»: ее поля и долины, холмы и берега многочисленных речушек покрыты плотным ковром шелковистой зеленой травы. Поверхность острова напоминает тарелку, дно которой — равнины, болота и хлопотливые речки, а края — невысокие холмы, заросшие лесами и лиловым вереском. Народная фантазия населяет их маленькими смешными человечками — эльфами, коварными колдунами, живущими в сумрачных пещерах, нежными феями и банши (духами, стоны которых предвещают гибель). Ни один район Ирландии не похож на соседний. Особенно поражает разнообразие растительности: на окраине Дублина (столицы Ирландии) растут пальмы и могучие раскидистые дубы. На вершинах гор лежит снег, а в долинах цветут яркие цветы. Характер жителей Ирландии так же противоречив, как природа острова: ирландцы известны мудрой осторожностью и вспыльчивостью, рассудочностью, покладистостью и несговорчивостью. Сказки «Изумрудного островам так же разнообразны, как его природа и характер жителей. Самые поэтичные из них рассказывают о Рафтери, который «...был первейшим человеком и лучшим скрипачом, который когда-либо ступал по земле в кожаных башмаках». Рафтери — любимец народа, свой человек для бедняков, принимающий близко к сердцу все радости и невзгоды. Иногда сказка посмеивается над своим героем, рассказывая, как бедная вдова сумела его перехитрить и выставить из дома, не нарушая древнего закона гостеприимства, но в большинстве случаев восхищается и любуется им. «...В его скрипке слышались и завывание ветра, и дыхание моря, и шепот банши под ивами, и жалоба бекаса на вересковой топи... Его напев, подобно ветру средь камышей, то падал, то убегал, увлекая за собой слушателей, которые всегда окружали его. И самая черная душа светлела, гордость уступала кротости, а суровость таяла, как снег в мае. Со всех концов Ирландии стекались люди, чтобы послушать его... И хотя он легко мог сделаться самым богатым в своем краю, лучшей его одеждой так и оставалась потрепанная куртка». Послушай сказку о Рафтери. Ее рассказал ирландский писатель-сказочник Шамас Мак Манус, уроженец Донеголских гор, — «самого бесплодного и самого прекрасного — по словам сказочника — уголка Ирландии». Мак Манус сам собирал и записывал народные сказки, среди которых и рассказы о самом мудром и сообразительном человеке в Ирландии — бедняке Темном Патрике, и легенды об освобождении Ирландии от английского владычества, и коротенькие веселые притчи и прекрасные сказки о необыкновенном музыканте и истинном поэте великом Рафтери. Т. Ацаркина Запись 1984 г. Из серии "Сказки народов мира" |
3 | С52 22653 008 1985, дата записи: 1984 |
| Пластинка из серии «Сказки народов мира». Инсценировки А. Гесслера. Сторона 1: Две лягушки - японская сказка. Действующие лица и исполнители: Сказочник - В. Абдулов Лягушка из Киото - 3. Пыльнова Лягушка из Осака - Б. Захарова Сторона 2: Настоятель и служка - японская сказка. Действующие лица и исполнители: Сказочник - B. Абдулов Настоятель - М. Лебедев Служка - А. Пожаров Крестьяне - А. Борзунов Родственник - С. Колесников. Звукорежиссер Т. Страканова. Редактор И. Якушенко. Художник М. Неверов Для старшего дошкольного и младшего школьного возраста © «МЕЛОДИЯ», 1985 Всесоюзная студия грамзаписи Запись 1984 г. переиздание на CD см. MEL CD 50 01709 |
8 1 | С20 22649 004 1985, дата записи: 1984 |
| Сторона 1 Дремлют плакучие ивы (Б. Б. — А. Тимофеев) — 3.25 Гусары-усачи (музыка и слова неизвестных авторов) — 2.30 Гори, гори, моя звезда (Петр Булахов — В. Чуевский) — 4.15 Побудь со мной (Н. Зубов — слова неизвестного автора) — 2.45 Ямщик, не гони лошадей (Я. Фельдман — Н. Риттер) — 4.40 Всегда и везде за тобою (музыка и слова неизвестных авторов) — 3.40 Сторона 2 Я встретил вас (музыка неизвестного автора — Ф. Тютчев) — 4.55 Поцелуй же меня, моя душечка (А. Дюбюк — С. Писарев) — 2.05 Старинный вальс (музыка и слова Н. Листова) — 2.45 Песня ямщика (А. Гурилев — В. Бахтурин) — 2.10 Не пробуждай воспоминаний (Петр Булахов — слова неизвестного автора) —3.25 Свидание (Петр Булахов — Н. Греков) — 3.00 Бубенцы (Н. Бакалейников — А. Кусиков) — 3.35 Академический оркестр русских народных инструментов Гостелерадио СССР. Дирижер НИКОЛАЙ НЕКРАСОВ Звукорежиссер Ю. Гриц. Редактор Б. Тихомиров Запись 1984 г. |
1 1 | С60 22647 007 1985 |
| Чтите Ленина (С. Петрова, обр. С. Белоголова - В. Новиков, перевод М. Шахтера); Песня о Манчары (С. Петрова, обр. Г. Комракова - Амма Аччыгыйа, перевод А. Ольхона); Баллада о красных звездах (А. Самсонов, обр. В. Каца - М. Ефимов, перевод М. Тарасовой); Сыну друга (Г. Комраков - И. Эртюков, перевод В. Ходулина); Остаюсь комсомольцем (Г. Комраков - Элляй, перевод В. Серкина); Песня о Южной Якутии (В. Кац - А. Михайлов); Песня о братстве (А. Самсонов, обр. С. Белоголова - А. Михайлов); Над моей Россией небо голубое (Г. Комраков - Ю. Чертов); Из прошлого (В. Кац - И. Гоголев, перевод В. Цыбина); Цветок родного села (Н. Берестов - С. Тарасов, перевод Н. Григорьевой); Тихая осень (В. Кац - А. Михайлов); Утешение (Г. Комраков - Н, Харлампьева, перевод Я. Козловского); Подснежники (С. Белоголов - С. Данилов, перевод А. Кафанова); Весна (Г. Комраков - С. Лебедев, перевод Н. Слепаковой); Угощение Севера (Н. Берестов - И. Федосеев, перевод В. Кострова); Песня оленевода (Г, Комраков - Л. Попов, перевод Н. Глазкова). На русском яз. Валерий Кац (ф-но). |
7 | С10 22645 003 1985, дата записи: 1984 |
| Сторона 1 H. Паганини (1782 — 1840) Концерт № 2 для скрипки с оркестром си минор, соч. 7 1. Allegro maestoso—14.40 2. Adagio —6.41 Сторона 2 3. Rondo (Campanella). Allegro moderato — 7.29 Каденция А. Корсакова (1) А. Вьетан (1820 —1881) Концерт № 5 для скрипки с оркестром ля минор, соч. 37 (одночастный) — 19.12 АНДРЕЙ КОРСАКОВ Государственный академический симфонический оркестр СССР Дирижер ПАВЕЛ КОГАН Звукорежиссер М. Кожухова. Редактор И. Слепнев Запись 1984 г. |
2 1 | С10 22643 009 1985, дата записи: 1968 - 1984 гг. |
| 1. Песня Марии («Пан воевода», 3 д. – Н.Римский-Корсаков), 2. Ария Царевны-Лебедь («Сказка о царе Салтане», 2 д. – Н.Римский-Корсаков), 3. Ария Сервилии («Сервилия», 3 д. – Н.Римский-Корсаков); 4. Ария Агаты («Вольный стрелок», 2 д. -К. М. Вебер); 5, 6. Каватина и Ария Леоноры («Трубадур», 1 и 4 д. - Дж. Верди); 7, 8. Монолог Чио-Чио-Сан, Прощание Чио-Чио-Сан с сыном («Чио-Чио-Сан», 2 д. - Дж. Пуччини); 9. Ария Микаэлы («Кармен», 3 д. - Ж. Бизе). Орк. Большого театра СССР / Ф. Мансуров (1, 2, 4), М. Эрмлер (5-8), Б. Хайкин (3, 9) Записи Всесоюзной студии грамзаписи и Всесоюзного радио 1968-1984 гг. |
1 | С52 22639 009 1985, дата записи: 1982 |
| Ансамбль «Ливы»- создан в 1976 году в гор. Лиепая. Эта первая пластинка ансамбля порадует как взрослых, так и детей. Сторона 1 Двери — 2.33 Янитис проказничает — 3.40 (Э. Кигелис — М. Чаклайс) Сторона 2 Болезни — 3.15 Капли апреля — 3.40 (Э. Кигелис — М. Чаклайс) На латышском языке Вокально-инструментальный ансамбль «Ливы» Музыкальный руководитель Эрикс Кигелис Звукорежиссер А. Гринбергс Редактор С. Титова Оформление и фото X. Станкевича Запись 1982 г. |