10 дней
О сайте27 6 | Д 00019551-2 1967 |
1. Не осуждайте меня (муз. и сл. Беретта); 2. Падает снег (муз. и сл. С. Адамо) — на итальянском и русском яз.; 3. Разве ты не знаешь (М. Живанович — Б. Каракаш); 4. Я так больше не хочу (муз. и сл. С. Адамо); "Car je veux" 5. Эй, до свиданья (Д. Томлянович — Р. Караклаич) На сербохорватском яз. Рижский завод, ГОСТ 5289-61 Вариант на 45 об/мин Д 00020105-6 Стерео-вариант С 0001503-4 |
34 7 | Д 24055-6 1969 |
Сторона 1: 01.Наша дружба (В.Борисавлевич – Р.Караклаич) 02.Не говори ни слова (Смит – Р.Караклаич) 03.Настанет день (Ховард – Р.Караклаич) 04.Когда ты грустишь (Г.Цабадзе – Р.Караклаич) 05.Кони-звери (М. Блантер – И.Сельвинский, пер. Р.Караклаич) Сторона 2: 06.Не осуждайте меня (Беретт) 07.Падает снег (С.Адамо) 08.Разве ты не знаешь (М.Живанович – Б.Каракаш) 09.Я так больше не хочу (С.Адамо) "Car je veux" 10.Эй, до свиданья (Д.Томлянович – Р.Караклаич) На сербохорватском, на итальянском и русском (6) яз Ленинградский завод грампластинок |
7 | Д 00016601-2 1965 |
1. Сердце (Э. Санчос де Фуэнтес); 2. Сибоней (Э. Лекуона); 3. Аба-Логун, песня бразильских негров (В. Энрике); 4. Колыбельная, песня кубинских негров (X. Вальдес); 5. Сангоро-косонго, танцевальная песня (Э. Гренет) На испанском яз. |
4 | Д 00013083-4 1963 |
1. Бодрым утром (С. Пожлаков — А. Ольгин) 2. Прогулка с отцом (индонезийская мелодия — Л. Шишко) 3. Ах, нет (А. Петров — Н. Глейзаров) 4. Ивушка (А. Эшпай—В. Карпеко и А. Ольгин) 5. Хороша ты, весенняя ноченька (Н. Шахматов — Н. Глейзаров) Инстр. ансамбль п/у О. Кандата |
3 1 | Д 00013043-4 1963 |
1. Здравствуй, утро (К. Орбелян — А. Ольгин); 2. Песня о любви (Д. Тер-Татевосян — Ю. Погорельский); 3. Песня о двух городах (А. Бабаджанян — Ю. Погорельский); 4. Красив милый мой (А. Арутюнян — В. Семернин) Инстр. ансамбль п/у О. Кандата. |
1 | Д 00018255-6 1966 |
1. Алма-атинский вечер (Е. Рахмадиев — Н. Шакенов) — Н. Каражигитов (на казахском яз.); 2. Прогулка в Медео (Г. Жубанова, обр. В. Лисицы) — эстр. орк. Казахского радио п/у В. Лисицы; 3. Заря моя (О. Гейльфус — Л. Кривощеков) — Л. Кесоглу; 4. Я в тебя не влюблен (С. Туликов — О. Фадеева) — Л. Кесоглу |
3 1 | Д 00014485-6 1964 |
1. Фантазия на темы песни К. Санторо из к/ф «Там, где кончается асфальт» (У. Лапсинь); 2. Фантазия на тему вальса «Любовь» (Р. Роджерс); 3. На солнечной поляночке (В. Соловьев-Седой); 4. Концертные частушки (С. Каган) |
1 | Д 0009533-4 1962 |
1. Юмореска (С. Каган); 2. Хорошее настроение, пьеса на темы негритянских песен (обр. С. Кагана); 3. Влюбленные (С. Каган); 4. Русский танец (С. Каган) |
6 1 | Д 00028475-6 1970 |
1. Напишу тебе письмо (К. Карол — русский текст О. Гаджикасимова) — А. Иошпе и С. Рахимов; 2. Засыпающий город (В. Орловецкий — Г. Меер) — А. Иошпе и С. Рахимов; 3. Кончается лето (Р. Майоров — В. Петров) — А. Иошпе; 4. Странный сон (муз. и сл. Т. Бабаева) — С. Рахимов Оркестр Вариант на 45 об/мин: Д 00028957-8 |
5 2 | Д 00028143-4 1970 |
1. Бессмертная Гренада (Б. Савельев — Н. Олев); 2. Слушайте, горы (В. Борисов — И. Тихомирова); 3. Ёр-ёр (узбекская нар. песня, русский текст О. Гаджикасимова); 4. Арба (А. Двоскин — О. Гаджикасимов) Инстр. ансамбль. На узбекском и русском языках (3). |
8 2 | Д 00012543-4 1963 |
1. Хороши вечера на Оби (А. Фаттах — В. Семернин); 2. Уезжая учиться в Москву (А. Фаттах — О. Фокина); 3. Потому что ты любишь меня (В. Мурадели — А. Коваленков); 4. Обняла нас тишина (А. Фаттах — А. Ерикеев, перевод М. Светловой)—А. Иошпе и В. Трошин Ансамбль электромуз. инстр. под упр. В. Мещерина (1-3) Анс. «Мелодия» (4) |
25 2 | С—0763-4 1963 |
Сторона 1: 1. Ты всё для меня (Д. Плессас – К. Претендерис) Απο σένα αρχίζουν όλα (Μ. Πλέσσας – Κ. Πρετεντέρης) 2. В этот вечер (Д. Плессас – К. Претендерис) Η αγάπη μας = букв. Наша любовь (Μ. Πλέσσας – Κ. Πρετεντέρης) 3. Говорят, говорят (К. Капнисис – Ф. Софос) Στο λένε, στο λένε (Κ. Καπνίσης – Θ. Σοφός) 4. Руки (К. Капнисис – Т. Масторакис) Τα χέρια (Κ. Καπνίσης – Τ. Μαστοράκης) 5. Ты не любишь меня (Д. Плессас – Д. Халкидаки) Πήρες πια τα μάτια σου = букв. Теперь у тебя есть глаза(Μ. Πλέσσας – Δ. Χαλκιαδάκη) 6. Как жаль (Д. Плессас – К. Киндинис) Τι κρίμα (Μ. Πλέσσας – Κ. Κινδύνης) Сторона 2: 7. Твоя любовь (Д. Плессас – Д. Халкидаки) Αν σ' αρνηθώ αγάπη μου = букв. Если я откажу тебе в своей любви (Μ. Πλέσσας – Δ. Χαλκιαδάκη) 8. Окно (Д. Плессас – Р. Залокоста) Το παραθύρι (Μ. Πλέσσας – Ρ. Ζαλοκώστα) 9. Дождь (К. Капнисис – Ф. Софос) Απόψε βρέχει = букв. Сегодня идёт дождь (Κ. Καπνίσης – Θ. Σοφός) 10. Любовь (Д. Плессас – Р. Залокоста) Ο έρωτας που μ' άκουσε = букв. Любовь, которая услышала меня (Μ. Πλέσσας – Ρ. Ζαλοκώστα) 11. Звезда-звёздочка (Д. Плессас – К. Претендерис) Ξέρω κάποιο αστέρι = букв. Я знаю звезду (Μ. Πλέσσας – Κ. Πρετεντέρης) 12. Капитан Фафальос (К. Капнисис – Я. Иоаннидис) Καπετάν Φαφαλιός (Κ. Καπνίσης – Γ. Ιωαννίδης) Дирижёры: Д. Плессас (1, 2, 5, 6, 7, 8, 10, 11), К. Капнисис (3, 4, 9, 12) На греческом языке Моно-вариант: Д 024195-6 |
13 2 | Д—024195-6 1969 |
Сторона 1: 1. Ты всё для меня (Д. Плессас – К. Претендерис) Απο σένα αρχίζουν όλα (Μ. Πλέσσας – Κ. Πρετεντέρης) 2. В этот вечер (Д. Плессас – К. Претендерис) Η αγάπη μας = букв. Наша любовь (Μ. Πλέσσας – Κ. Πρετεντέρης) 3. Говорят, говорят (К. Капнисис – Ф. Софос) Στο λένε, στο λένε (Κ. Καπνίσης – Θ. Σοφός) 4. Руки (К. Капнисис – Т. Масторакис) Τα χέρια (Κ. Καπνίσης – Τ. Μαστοράκης) 5. Ты не любишь меня (Д. Плессас – Д. Халкидаки) Πήρες πια τα μάτια σου = букв. Теперь у тебя есть глаза(Μ. Πλέσσας – Δ. Χαλκιαδάκη) 6. Как жаль (Д. Плессас – К. Киндинис) Τι κρίμα (Μ. Πλέσσας – Κ. Κινδύνης) Сторона 2: 7. Твоя любовь (Д. Плессас – Д. Халкидаки) Αν σ' αρνηθώ αγάπη μου = букв. Если я откажу тебе в своей любви (Μ. Πλέσσας – Δ. Χαλκιαδάκη) 8. Окно (Д. Плессас – Р. Залокоста) Το παραθύρι (Μ. Πλέσσας – Ρ. Ζαλοκώστα) 9. Дождь (К. Капнисис – Ф. Софос) Απόψε βρέχει = букв. Сегодня идёт дождь (Κ. Καπνίσης – Θ. Σοφός) 10. Любовь (Д. Плессас – Р. Залокоста) Ο έρωτας που μ' άκουσε = букв. Любовь, которая услышала меня (Μ. Πλέσσας – Ρ. Ζαλοκώστα) 11. Звезда-звёздочка (Д. Плессас – К. Претендерис) Ξέρω κάποιο αστέρι = букв. Я знаю звезду (Μ. Πλέσσας – Κ. Πρετεντέρης) 12. Капитан Фафальос (К. Капнисис – Я. Иоаннидис) Καπετάν Φαφαλιός (Κ. Καπνίσης – Γ. Ιωαννίδης) На греческом языке Стерео-вариант: С 0763-4 |
35 6 | Д 22975-6 1968 |
Сторона 1: 1. Море молодости (И. Цанков – Д. Василев) Море на младостта 2. Трудный танец (автор неизв., обр. И. Пеева – М. Спасов) Трудният танц 3. Венера (X. Николов – Д. Дамянов) Венера 4. Без радио не могу (Г. Костов – М. Спасов) Без радио не мога 5. Ты (В. Веселовский – Б. Миланов) Ти Сторона 2: 6. Беспокойное сердце (Савио – В. Мирчовский) Неспокойно сърце В оригинале "Cuore matto" (Totò Savio, Armando Ambrosino) — Little Tony © 1967 7. Бенк-бенк (автор неизв., обр. И. Пеева – В. Мирчовский) В оригинале "Bang Bang (My Baby Shot Me Down)" (S. Bono) — Chér © 1966 8. Пусть говорят (С. Винвуд – Д. Андрейчин) Нека си говорят В оригинале "Gimme Some Lovin'" (Steve Winwood, Spencer Davis, Muff Winwood) — The Spencer Davis Group © 1966 9. Осень и море (Г. Гелебов – Д. Андрейчин) Есен и море Ансамбль «Чёрный жемчуг» п/у И. Пеева На болгарском языке |
3 | Д 00010513-4 1962 |
Сторона 1: 1. Серенада (А. Бабаджанян) / Serenaad (А. Babadžanjan) 2. Луна не светит (Дж. Гершвин) / Ei paista kuud (G. Gershwin) Сторона 2: 3. Только тебе (Ю. Раудмяэ) / Vaid sulle (Ü. Raudmäe) 4. Песня Маки (К. Вейль) / Mackie laul (K. Weill) Аби Зейдер / Abi Zeider - труба ER Instrumentaalansambel juh. E. Laansoo Инструментальный ансамбль Эстонского радио п/у Э. Лаансоо |
3 1 | Д 00010497-8 1962 |
Сторона 1: 1. Впервые (С. Таккани) / Esmakordselt (S. Taccani) 2. Бразильский танец (обр. Э. Лаансоо) / Brasiilia tšatša (E. Laansoo seade) Сторона 2: 3. Песня без слов (А. Эшпай) / Sõnadeta laul (A. Ešpai) 4. Юлия (Г. Капотости) / Julia (G. Capotosti) Аби Зейдер / Abi Zeider - труба ER Instrumentaalansambel juh. E. Laansoo Инструм. ансамбль Эстонского радио п/у Э. Лаансоо |
15 2 | Д 18285-6 1966 |
Сторона 1: 1. Праздник трубача (Б. Пейдж, обработка П. Стоун); 2. Мелодия (К. Портер); 3. Дезофинадо (А. Жобим); 4. Весенняя серенада (У. Найссоо); 5. Мне весело (Ф. Мандре); Сторона 2: 6. Ты уехала (М. Годзиашвили*, обр. Э. Лаансоо); 7. Из-за залива (эстонская нар. песня, обр. X. Хиндпере); 8. Наманганские яблоки (узбекская нар. песня, обр. Э. Лаансоо); 9. Копакабана (К. Рибейро); 10. Прощальная песня (В. Оякяяр) Инструментальный ансамбль п/у Э. Лаансоо (6, 8, 9); Эстрадный оркестр Эстонского радио п/у Р. Меркулова (1, 5, 10), п/у А. Рябова (2), п/у П. Саула (3, 4); Ансамбль «Вариола», руководитель Х. Хиндпере (7) Рижский завод грампластинок 35. tip. 274 в каталожном номере лишняя цифра 8 на этикетках - грузинская нар. мелодия |
2 | Д 00010267-8 1962 |
1. Твой голос я слышу повсюду (индийская нар. песня) — Луиза Закирова и Батыр Закиров (на яз. хинди); 2. Лирический вальс (С. Юдаков — Т. Тула) — на узбекском и русском яз.; 3. Поцелуй меня (иранская нар. песня) — на яз. фарси Вариант на 45 об/м 45Д—00017731-2 |
3 | Д 00020501-2 1967 |
1. Где ты? (И. Акбаров — Т. Тула) — на узбекском яз.; 2. Песня из к/ф «Когда приходит любовь» (Р. Шанкар) — на яз. хинди; 3. Влюбленные соловьи (И. Акбаров — Ю. Энтин); 4. Девушки моей страны (муз. и сл. Э. Масиаса) — на французском яз. |
1 | Д 00019777-8 1967 |
1. Сердца в ночи (Б. Кемпферт — Ж. Морэ); 2. Песня о друге (муз. и сл. Э. Масиаса); оригинал "Est-il un ennemi?" 3. Приходи, любимая (И. Акбаров — X. Гулям); 4. Песня разлуки (иранская нар. песня, обр. И. Гамбарова) На языках: французском (1, 2), узбекском (3), фарси (4). Эстрадный оркестр, дир. Ю. Силантьев |