Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
5187 комментариев
Первая
  «  
Предыдущая
  «  
 / 260
  »  
Следующая
  »  
Последняя
Изображение
18
С60 26583 006
1988, дата записи: 1965 - 1987 гг.
Изображение
Эта пластинка, составленная по многочисленным заявкам слушателей, включает в себя композиции в исполнении известных зарубежных и советских ансамблей. Записи, представленные на первой стороне, стали своего рода «классикой» популярной музыки, и такие группы, как «Эй Си Ди Си», «Роллинг Стоунз», «Дип Пёрпл», занимали первые места в хит-парадах 1986 — 1987 годов. Вторая сторона составлена из новых песен ведущих советских ансамблей (синтез-труппа Игоря Гранова, «Рок-Ателье» Криса Кельми, «Круиз»), экспериментирующих в области современной молодежной музыки. Просим сообщить ваши мнения по поводу данного выпуска и присылать пожелания на будущее.
Изображение
4
С60 32569 005
1993
Изображение
Непоседы! Всегда оставайтесь непоседами! Михаил Задорнов Замечательные, юные, талантливые, восхитительные, раскованные! Будьте и оставайтесь такими всю жизнь!!! Лариса Долина Благословляю от Господа Бога и желаю радости и хорошей жизни на благо и пользу всех людей. Владыко Питирим Желаю большой творческой судьбы всем! Не теряйте оптимизма! Дарите радость! Желаю подняться на вершину Олимпа. С восхищением Ангелина Вовк Этот альбом — итог почти двухлетней работы детской эстрадной группы «Непоседы». Два года назад, тогда еще студентка IV курса, а ныне художественный руководитель группы Елена Пинджоян открыла при Центре творчества детей и юношества Северного округа Москвы музыкальный кружок, ставший впоследствии «Непоседами». Сейчас группа насчитывает уже больше двадцати маленьких артистов, старшему из них недавно исполнилось четырнадцать, а младшему — всего три года. На вопрос, что надо делать, чтобы выступать на сцене, каждый из них, не задумываясь отвечает: «Работать». И они действительно работают, как настоящие взрослые артисты, ежедневно по нескольку часов занимаясь вокалом и хореографией, сольфеджио и сценической речью, эстрадным танцем, актерским мастерством и даже этикой. «Непоседы» выступили почти на всех лучших концертных площадках столицы, посетили множество городов, а также стали обладателями главного приза телеконкурса «На балу у Золушки» и Лауреатами Всероссийского конкурса детской песни «Золотой петушок». В 1992 году они подарили своим юным поклонникам к Рождеству Художественный фильм «Рождественская сказка». Особое место в жизни «Непосед» занимает участие в телевизионном конкурсе «Утренняя звезда». Участниками его финалов стали Алена и Юля Малиновские, Женя Тремасова, Сева Полищук, Алина и Владик Топаловы. Стоя за кулисами, я видел, как здорово они работают на сцене: красиво, уверенно, профессионально. Репертуар группы разнообразен и в этом ее уникальность. Наряду с простыми детскими песнями «Непоседы» исполняют джаз, рок и классическую музыку, поп, рэп и диско. Впрочем, у вас есть прекрасная возможность в этом убедиться. Юрий Николаев
Изображение
3
С10 20705 004
1983, дата записи: 1983
Изображение
ТАЛЛИНСКИЙ КАМЕРНЫЙ ХОР, худ. рук. Куно Аренг. Сторона 1: Ф. ШУБЕРТ (1797–1828) Месса № 2 соль мажор, D. 167 1. 1) Kyrie — 3:36 2. 2) Gloria — 2:43 3. 3) Credo — 7:10 4. 4) Sanctus — 1:01 5. 5) Benedictus — 4:41 6. 6) Agnus Dei — 5:46 Вере Телеш, сопрано, Тойво Киви, тенор, Тармо Сильд, бас Сторона 2: 7. Laste hällütamise laul (M. Saar) — 3:10 Убаюкивание (М. Саар – сл. нар.) Дирижер Антс Юлеоя Mötisklused / Размышления (Э. Мяги – А. Х. Таммсааре) 8. 1) Armastus ja pärl — 0:48 9. 2) Rōōm ja ōnn — 0:45 10. 3) Ōnn on nii ligi — 0:44 11. 4) Ja ikka … 5) Luule armastab kannatajaid — 3:37 Дирижер Куно Аренг Vadja pulmalaulud / Водские свадебные песни (В. Тормис – сл. нар., обр. Т. Сейленталя и Э. Адлер) 12. 1) Mōrsja vihtlemine — 1:07 13. 2) Pulmaliste saabumine — 1:58 14. 3) Pilkelaulmine — 1:26 15. 4) Veimevaka jagamine — 1:27 16. 5) Noorpaari õpetamine — 1:36 17. 6) Koka kiitmine — 0:58 18. 7) Kui ma kasvasin kanake — 0:58 Дирижер Куно Аренг. Ильме Индас, сопрано (4) Эни Каптен, меццо-сопрано (4), Ивар Йоханнсон, баритон (6). На латинском (1), эстонском (2, 3) и водском (4) языках Литовский камерный оркестр, дирижёр Саулюс Сондецкис (1) Звукорежиссер Э. Томсон. Редактор Э. Рухт. Художник В. Пяэсуке. Запись 1983 г. Таллинский камерный хор за свою более чем двадцатилетнюю деятельность завоевал прочное место в культурной жизни Советской Эстонии. О постоянном высоком художественном уровне и мастерстве хора свидетельствует тот факт, что после победы на конкурсе в Ареццо (Италия, 1971 г.) хор успешно выступал на всех последующих фестивалях: Всесоюзном хоровом фестивале в Таллине (1972 г.), Всесоюзном фестивале самодеятельные коллективов (1977 г.), Фестивале хоровой музыки в Корки (Ирландия, 1982 г.) конкурсе хоров, посвященном 100-летию со дня рождения Марта Саара. С художественным мастерством хора имели возможность познакомиться любители музыки ГДР, Чехословакии, Швеции, Финляндии, Польши, ФРГ и, конечно, многочисленные культурные центров Советского Союза. Таллинский камерный хор — самодеятельный коллектив, однако лучше всего его характеризует именно профессиональность. Свободное владение техническими средствами, гибкость интерпретации (хор поет разную музыку — от старинной до произведений современных композиторов, при этом значительное место в его репертуаре занимает эстонская музыка, как старая, так и современная), широкая динамическая шкала, яркое ощущение музыкальные нюансов, интонационная точность, отточенное мастерство, хорошая дикция — таким предстает хор перед публикой. Ясно, что за всем этим стоит постоянный самоотверженный труд. Мари Пылдмяэ
Изображение
2
М10 48775 002
1989
1. Micaëla aaria : ooperist "Carmen", 3. v. / G. Bizet. 2. Marfa aaria : ooperist "Tsaari mõrsja", 2. v. / N. Rimski-Korsakov. 3. Manoni aaria : ooperist "Manon", 3. v. / J. Massenet. 4. Öökuninganna aaria : ooperist "Võluflööt", 2. v. / W. A. Mozart. 5. Cavaradossi aaria : ooperist "Tosca", 1. v. ; 6. Johnsoni aaria : ooperist "Tütarlaps Kuldsest Läänest", 3. v. / G. Puccini. 7. Ave maria / J. S. Bach, C. Gounod. 8. Unelm / E. Grieg ; sõn.: F. M. Bodenstedt ; 9. Sind armastan / E. Grieg ; sõn.: H. C. Andersen. 10. Kevadveed / S. Rahmaninov ; sõn.: F. Tjuttšev. 11. Hällilaul / F. Schubert ; sõn.: M. Claudius. 12. Manrico stretta : ooperist "Trubaduur", 3. v. ; 13. Radamesi romanss : ooperist "Aida", 1. v. / G. Verdi Märkused Plaadiümbrise kujundaka Üüve Veski Saadab Eesti Raadio Sümfooniaorkester, dir. V. Järvi (1-4) Salvestatud 1954-74 Esitus eesti (1-4, 8-10), itaalia (5, 6, 11-13), ladina (7) keeles
Изображение
10
Д—032699-702 (2 пластинки)
1972
Изображение
Изображение
10
Д—032699-702 (2 пластинки)
1972
Изображение
Изображение
10
Д—032699-702 (2 пластинки)
1972
Изображение
Рижский завод ГОСТ 5289-68 Сторона 4
Изображение
10
Д—032699-702 (2 пластинки)
1972
Изображение
Рижский завод ГОСТ 5289-68 Сторона 3
Изображение
10
Д—032699-702 (2 пластинки)
1972
Изображение
Рижский завод ГОСТ 5289-68 Сторона 2
Изображение
10
Д—032699-702 (2 пластинки)
1972
Изображение
Первая пластинка: Франц ШУБЕРТ (1797–1828) «Прекрасная мельничиха», вокальный цикл на стихи В. Мюллера, соч. 25 (переводы М. Бендрупе и А. Круклис), соч. 25 Skaistā dzirnavniece: vokāls cikls Сторона 1: 1. Ceļošana В путь / Das Wandern 2. Uz kurieni? Куда? / Wohin? 3. Stāj! Стой! / Halt! 4. Pateicība strautam Благодарение ручью / Danksagung an den Bach 5. Svētvakars Праздничный вечер / Am Feierabend 6. Ziņkārīgais Любопытство / Der Neugierige 7. Nepacietība Нетерпение / Ungeduld 8. Rīta sveiciens Утренний привет / Morgengruß 9. Dzirnavnieka puķes Цветы мельника / Des Müllers Blumen Сторона 2: 10. Ašaru lietus Дождь слёз / Tränenregen 11. Mana Моя! / Mein! 12. Pārtraukums Пауза / Pause 13. Ar kokles zaļo saiti Зелёная лента / Mit dem grünen Lautenbande 14. Mednieks Охотник / Der Jäger 15. Greizsirdība un lepnums Ревность и гордость / Eifersucht und Stolz 16. Iemīļotā krāsa Любимый цвет / Die liebe Farbe 17. Ļaunā krāsa Злой цвет / Die böse Farbe
Изображение
3
Д 15789-90
1965
Изображение
A1 Simfonija Nr. 8 H-moll «Nebaigtoji». I Dalis Composed By – F. Šubertas* Conductor – A. Melik-Pašajevas* Orchestra – TSRS Didžiojo Teatro Orkestras* A2 Girių Karalius (Daina) Composed By – F. Šubertas* Lyrics By – V. Gėtė* Vocals – Marianas Andersonas* B1 Koncertas Smuikui Su Orkestru E-moll, Op. 64 Composed By – F. Mendelsonas* Conductor – K. Kondrašinas* Orchestra – TSRS Valst. Simf. Orkestras* Violin – Davidas Oistrachas* B2 Orfėjus Ir Euridikė (Opera). Orfėjaus Arija (3 V.) Composed By – K. Gliukas* Vocals – I. Kozlovskis*
Изображение
1
31700-1
1958
Изображение
Сторона 1: 1. Noktürn (T. Vettik – K. Merilaas) Ноктюрн (Т. Веттик – К. Мерилаас) Сторона 2: 2. Ohtul (E. Genetz – rahvalaule) в оригинале "I, i, illall" / Вечер (Э. Генец – сл. нар.) — на финском языке 3. Muhu tants (E. Tubin – rahvalaule) Муху-танец (Э. Тубин – сл. нар.) На эстонском языке (1, 3) Гос. акад. мужской хор Эстонской ССР, худ. рук. Густав Эрнесакс ENSV Riikl. Eesti Akad. meeskoor, juh. Gustav Ernesaks
Изображение
1
1
1 участник имеет этот альбом
М10—46681 005
1986, дата записи: 1940-е гг.
Петер АНДЕРС (Peter Anders), тенор «Песни Франца Шуберта» Сторона 1: 1. Уличный певец, соч. 38, D.209 — 15:38 Der Liedler 2. На реке, соч. 119. D.943 — 9:41 Auf dem Strom Сторона 2: 3. №14 Охотник — 1:25 Der Jager 4. №18 Засохшие цветы — 3:13 Trock'ne Blumen из цикла «Прекрасная мельничиха», соч. 25 (D.795) 5. Вечерняя песня охотника, соч. 3 № 4, D.368 — 2:58 Jagers Abendlied 6. Моряк, D. 694 — 4:17 Der Schiffer 7. Тайна, соч. 173 № 2, D.793 — 6:32 Das Geheimnis 8. На озере, соч. 92 № 2, D.543 — 3:48 Auf dem See 9. Сын муз, соч. 92 № 1, D.764.— 2:30 Der Musensohn На немецком языке Партия фортепиано — Михаэль Раухайзен Ханс Бергер - валторна (2) Записи 1940-х гг. Пластинка из серии «Музыкальное наследие. Исполнительское искусство»
Изображение
4
1
1 участник имеет этот альбом
М10—49579 005
1991, дата записи: 1971
Изображение
В истории вокального искусства Николай Гедда занимает почетное место. Среди своих коллег, теноров и прошлого, и настоящего, он представляет собой поистине уникальное явление. Редкое сочетание выдающихся вокальных данных, великолепной школы и безграничного диапазона творческих возможностей характерно для певца с первых же шагов в искусстве. Более четверти века Николай Гедда выступает в опере, на концертной эстраде, записывается на грампластинки, непрестанно поражая слушателей совершенством исполнения. Николай Гедда родился в 1925 году в Стокгольме в семье русского органиста и хормейстера Михаила Устинова. В пятилетнем возрасте он начал петь в хоре русской церкви в Лейпциге, которым руководил отец, однако затем, когда родители вернулись в Швецию, материальное положение семьи заставило юношу отказаться от профессиональных занятий пением и поступить на работу в Стокгольмский банк. Во время военной службы Гедда завоевал определенную популярность среди своих товарищей, часто исполняя для них песни, любимые арии. После отбытия воинской службы, несмотря на превосходные вокальные данные, абсолютный слух и горячую любовь к музыке, будущий знаменитый певец и не помышлял о профессиональной музыкальной деятельности. Но случайное знакомство с оркестрантом Стокгольмской оперы приводит юношу в класс видного певца и педагога Карла Эмана, который был в восторге от многообещающего таланта Гедды. Занятие у К. Эмана начались в 1949 году, а уже несколько месяцев спустя Гедда получает стипендию имени выдающейся шведской певицы Христины Нильссон и становится студентом оперной школы Стокгольмской музыкальной академии. С этого времени Гедда полностью посвящает себя искусству. Редкое сочетание исполнительских вокальных данных и природного артистизма молодого певца обратили на себя внимание еще во время учебы, и в начале 1952 года его пригласили на главную партию в готовившуюся новую постановку оперы А. Ш. Адана «Почтальон из Лонжюмо» на сцене Стокгольмской Королевской оперы. Дебют 8 апреля 1952 года сразу же принес певцу широкую известность: уже через месяц Гедда подписывает контракт с фирмой грампластинок EMI на запись в Париже партии Самозванца в ансамбле с Борисом Христовым под управлением И. Добровейна («Борис Годунов» М. П. Мусоргского). Уже в следующем 1953 году Гедда поет в «Ла Скала» (Дон Оттавио в «Дон Жуане» В. А. Моцарта под управлением Г. фон Караяна), участвует в премьере трилогии «Триумфы» К. Орфа, записывается на грампластинки (Месса си минор И. С. Баха под управлением Г. фон Караяна). В 1954 году Гедда дебютирует в трех крупнейших оперных центрах Европы: в парижской «Гранд опера» (Гюон в «Обероне» К. М. Вебера), в лондонском театре «Ковент-Гар-ден» (Герцог в «Риголетто» Дж. Верди) и в Вене (Хозе в «Кармен» Ж. Бизе под управлением Г. фон Караяна). С 1957 года Гедда участвует в спектаклях нью-йоркской «Метрополитен опера» и оперных постановках на Зальцбургских фестивалях. С самого начала своей головокружительной карьеры Н. Гедда сотрудничает с крупнейшими дирижерами (среди них О. Клемперер, Г. фон Караян, Т. Бичем, Д. Митропулос, А. Клюитенс, Д. Баренбойм, Г. Шмидт-Иссерштедт, Р. Кубелик, В. Босковский), замечательными пианистами (Дж. Мур, A. Вайсенберг), певцами (Э. Шварцкопф, М. Каллас, В. де Лос Анхелес, Б. Силлз, Дж. Сазерленд, Н. Гяуров, Д. Фишер-Дискау, Дж. Бейкер, К. Людвиг, М. Кабалье, П. Лоренгар, Б. Нильссон, A. Ротенбергер) и многими другими. Уже по этому, далеко не полному перечню е выступавших с Н. Геддой или записывавшихся в с ансамбле с ним на грампластинки выдающихся певцов различных вокальных школ и разнообразнейших исполнительских направлений видно, насколько широк его творческий диапазон. Гедда с легкостью и изяществом виртуоза исполняет труднейшие партии в операх Ж. Ф. Рамо, Дж. Россини, B. А. Моцарта, В. Беллини, певец безупречен в воссоздании образов в шедеврах Дж. Верди, Дж. Пуччини, К. М. Вебера, Ж. Бизе, Ш. Гуно, Г. Берлиоза, Ж. Массне, Дж. Мейербера, К. В. Глюка, Р. Штрауса, М. Глинки, П. Чайковского, М. Мусоргского, в ораториальных творениях И. С. Баха, Г. Генделя, В. А. Моцарта, Л. Ван Бетховена, Ф. Мендельсона, Р. Шумана. Песни Л. Ван Бетховена, Ф. Шуберта, Э. Грига соседствуют в его камерном репертуаре с романсами М. Глинки, С. Рахманинова, П. Чайковского, А. Бородина. Гедда с необычайной проникновенностью поет русские и итальянские песни, ему близка и сфера классической оперетты. Он один из лучших исполнителей популярных опере И. Штрауса, Ф. Легара, И. Кальмана, Ф. Зуппе, К. Миллекера, песен Р. Штольца. Наконец, Гедда - блестящий исполнитель многих забытых произведений (например, оперы Ж.-Ж. Руссо «Деревенский колдун»), современной музыки (кроме премьеры «Триумфов» К. Орфа певец участвовал в премьере и записи на пластинки «Ванессы» С. Барбера под управлением Д. Митропулоса). Голос Н. Гедды отличается присущим только ему, своеобразием. Это «плотный», «компактный» лирический тенор, регистры его идеально «выровнены» без той «пестроты» звучания, которая свойственна даже некоторым прославленным певцам; поражает великолепная вокальная техника певца, а по мастерству и свободе владения высокими нотами Гедде среди современников нет соперников. В начале своего творческого пути Гедда сознательно избегал партий, трудных для лирического тенора, но со временем, когда голос достаточно окреп, стал включать и такие партии, которые всегда считались привилегией драматических теноров (Иоанн в «Пророке» Дж. Мейербера, Манрико в «Трубадуре» Дж. Верди, заглавная партия в «Лоэнгрине» Р. Вагнера). И по сей день певец много работает в студиях грамзаписи. С его участием записано огромное количество опер, ораторий, оперетт (некоторые неоднократно), множество сольных пластинок. Но хотя их численность измеряется чуть ли не сотнями грамзапись далеко не полностью отражает гигантский репертуар певца. В начале 1980-х годов Гедда три раза побывал в СССР. Его выступления в концертах и на оперной сцене, записи на пластинках фирмы «Мелодия» сделали имя певца еще более популярным в нашей стране.
Изображение
1
С10—30655-8 (2 пл.)
1990, дата записи: 1966
Франц ШУБЕРТ (1797–1928) Первая пластинка: «Зимний путь»: вокальный цикл, соч. 89 Сторона 1: 1. Спокойно спи — 5:29 Gute Nacht 2. Флюгер — 1:40 Die Wetterfahne 3. Застывшие слёзы — 2:51 Gefrorne Tränen 4. Оцепение — 2:55 Erstarrung 5. Липа — 4:55 Der Lindenbaum 6. Водный поток — 4:04 Wasserflut 7. У ручья — 5:41 Auf dem Flusse Сторона 2: 8. Воспоминание — 2:19 Rückblick 9. Блуждащий огонёк — 2:26 Irrlicht 10. Отдых — 2:56 Rast 11. Весенний сон — 5:55 Frühlingstraum 12. Одиночество — 2:46 Einsamkeit 13. Почта — 2:16 Die Post 14. Седины — 2:48 Der greise Kopf 15. Ворон — 1:55 Die Krähe Вторая пластинка: «Зимний путь»: вокальный цикл, соч. 89 (окончание) Сторона 3: 16. Последняя надеждам — 2:06 Letzte Hoffnung 17. В деревне — 2:54 Im Dorfe 18. Бурное утро — 0:49 Der stürmische Morgen 19. Обман — 1:31 Täuschung 20. Путевой столб — 4:04 Der Wegweiser 21. Постоялый двор — 4:22 Das Wirtshaus 22. Бодрость — 1:21 Muth 23. Ложные солнца — 2:52 Die Nebensonnen 24. Шарманщик — 5:05 Der Leiermann Сторона 4: Песни: 25. Слёзы, соч. 106 № 2, D 926 (К. Г. фон Лайтнер) — 4:15 Das Weinen 26. Прощальная песня моряка, D 910 (Ф. фон Шобер) Schiffers Scheidelied — 5:06 27. Крестовый поход, D 932 — 5:46 Der Kreuzzug 28. У моей колыбели, соч. 106, № 3, D. 927 (К. Г. фон Лайтнер) — 5:17 Vor meiner Wiege 29. Весенняя песня, D 398 (Л. К. X. Хёльти) — 1:17 Frühlingslied 30. Любовная песня охотника, соч. 96 N9 2, D. 909 (Ф. фон Шобер) — 2:32 Jägers Liebeslied На немецком языке Дитрих Фишер-Дискау, баритон Йорг Демус, фортепиано Лицензия Polydor International GmbH, Hamburg (Германия) В оригинале «Winterreise • 6 Lieder» (1966, Deutsche Grammophon – 139 201/02)
Изображение
9
1
1 участник имеет этот альбом
М60—41863-4
1979
Изображение
Эстонские тексты: X. Кармо (1—7), Э. Кумар (9, 10), И. Маран (12), И. Отс (8), А. Отто (11) Эстрадный оркестр Эстонского радио, дирижёр П. Саул (1—4) Оркестр лёгкой музыки Эстонского радио, дирижёр А. Рябов (5, 6) Инструментальный ансамбль п/у Э. Лаансоо (7, 11) Эстрадный оркестр Эстонского радио, дирижёры: П. Саул (8, 12), Р. Меркулов (9, 10)
Изображение
65
С60—05623-4
1975
Изображение
МЕЛОДИИ И РИТМЫ (III). Зарубежная эстрада Сторона 1: 1. Чтобы весь мир пел (Беккер**) a. I’d Like To Teach The World To Sing (R. Cook, B. Davis, Greenaway) / в оригинале "True Love and Apple Pie" — Susan Shirley © 1971 / Как угодно (Коул) b. Beg, Steal Or Borrow (T. Cole / G. Hall / S.Wolfe) / в оригинале — The New Seekers © 1972 / Дай мне руку (Витте*) c. Komm gib mir deine Hand (J. White) / в оригинале — Tony Marshall © 1971 / Леди Сью (Дж. Ласт) d. Lady Sue (J. Last) / Хлопковые поля (Х. Ледбсттер*) e. Cotton Fields (Leadbelly) — James Last © 1972 2. Удовлетворение (М. Джеггер – К. Ричард) (I Can't Get No) Satisfaction (M. Jagger, K. Richards) — The Rolling Stones © 1965 3. День как день (П. и Л. Маккартни) a. Another Day (P. Cartney, L. McCartney) / в оригинале — Paul McCartney © 1971 / Дождь (Дж. Фогерти) b. Have You Ever Seen The Rain? (J. Fogerty) / в оригинале — Creedence Clearwater Revival © 1971 / Твоё имя (Бондорф*) c. Manja (B. Bendorff) — James Last © 1971 / в оригинале — Benny Bendorff © 1971 4. Не исчезай (Петти) Not Fade Away (B. Holly, N. Petty) — The Rolling Stones © 1964 5. Блюз улыбки (Холмес) a. The Blacksmith-Blues (J. Holmes) / 16 тонн (М. Тревис) b. Sixteen Tons (M. Travis) / Не для меня (К. Портер) c. Don't Fence Me In (C. Porter – B. Fletcher) / Ночь и день (К. Портер) d. Night And Day (C. Porter) / В настроении (Р. Гарланд) e. In The Mood (J. Garland) / Как высоко луна (Льюис) f. How High The Moon (M. Lewis) — James Last © 1969 * — фамилии авторов указаны с ошибками (устаревшая транслитерация не в счёт) ** — имелся в виду один из авторов текста песни Билл Бейкер
Изображение
10
1
1 участник имеет этот альбом
Д—27417-18
1970
Изображение
Изображение
6
5
5 участников имеют этот альбом
С60—16707-8
1981, дата записи: 1973
Известность пришла к Энтони Вентура в середине 70-х годов. В то время когда большинство музыкантов не устояло перед натиском стиля «диско», нахлынувшего подобно гигантской волне и поглотившего рынок шоу-бизнеса, Вентура решил избрать иной путь. По его словам, он вдруг явственно ощутил, что «увлечение диско-музыкой не может подменить естественную тягу людей к мелодиям светлым и задушевным, что в грохоте и напряженном ритме современных городов у них неизменно возникнет потребность к тишине и покою». «Музыкальные размышления» — вот сфера, которую избрал Энтони Вентура для своих сочинений; грохочущие звуки тромбонов и труб, усиленные динамиками, уступили место в его оркестре звучанию органа и рояля, флейты и валторны, скрипки и виолончели. «Его музыка, — по словам прессы, — успокаивает, снимает напряжение, наполняет сердца радостью и тишиной». Впрочем, первооткрывателем Энтони Вентура в этой области не был. Ведь и до него существовали подобного рода «гранд-оркестры», такие, например, как оркестры Берта Кемпферта, Джеймса Ласта, Поля Мориа, Фаусто Папетти и других (в репертуаре которых звучали обработки популярных песен и мелодий — обработки различные, соответствующие типу и характеру, манере и составу того или иного коллектива). Энтони Вентура отлично сознавал это и все же избрал такой путь. В своих расчетах он не ошибся. Его пластинки из серии «Люблю», широко разрекламированные фирмой и отмеченные в одном из выпусков журнала «Штерн», имели успех. Когда же в 1980 году Вентура появился со своим оркестром в телевизионной развлекательной программе «Лучшие мелодии мира», успех его возрос неимоверно. Вышедшая вскоре долгоиграющая пластинка «Лучшие мелодии мира» разошлась в количестве пятисот тысяч экземпляров. Пластинок серии «Люблю» было продано в ФРГ, Австрии и Швейцарии около четырех миллионов. Весной 1980 года фирма «Ariola-Eurodisc» заключила с Энтони Вентурой долгосрочный, с исключительным правом записи контракт. Фирма будет записывать и продавать все существующие и будущие работы музыканта, а это уже свидетельствует о подлинной его славе. Вернер Беккер (настоящее имя Энтони Вентуры) родился в Гамбурге. Музыка всегда была страстным его увлечением, и тогда, когда он был учеником наборщика, и позднее, когда стал художником. Впервые Энтони Вентура сел за рояль в десять лет. На гитаре, трубе и ударных научился играть позже. Он работал в одном из городков на севере ФРГ, играл в гастролирующем ансамбле цыган. По словам Вентуры, он многому у них научился: прежде всего он понял, как много означает в музыке истинность чувств. («Настоящая музыка — это прежде всего чувства», — говорит Вентура и неизменно придерживается в своем творчестве именно этого направления). Позже, уже как профессиональный музыкант, Энтони Вентура играл с ансамблями «Валендрас», «Штудикерн» и «Ронди Пай», учился аранжировке и композиции, работая с одержимостью самоучки, и наконец нашел свой путь, приведший его к славе. В последние годы Энтони Вентура отказался от гастрольной деятельности. Главной сферой приложения сил становится для него грамзапись, которая, по словам Энтони Вентуры, дает ему возможность «сочетать творчество со спокойной атмосферой сосредоточенности». Критики пишут по этому поводу так: «Энтони Вентура являет собой пример благоразумия. В эти шумные годы его спокойная музыка слышна всем и слушается всеми. Число его почитателей растет. Своим ненавязчивым, мягким звучанием тридцатишестилетний руководитель оркестра, аранжировщик, композитор и музыкант из Гамбурга снимает стресс и переутомление». Новый альбом Энтони Вентуры «Люблю тебя» вновь подтверждает плодотворность его поисков и верность избранному пути. Десять тщательно отобранных старых немецких песен, ставших классическими, и песен современных, популярных блистают интересной изобретательной аранжировкой, свежестью и красотой звучания.
Изображение
1
1
1 участник имеет этот альбом
С10—11721-2
1979
Альфред КАЛНИНЬ (1879–1951) / Alfrēds Kalniņš Песни и романсы / Solo dziesmas Сторона 1: 1. Es mīlu tevi Я люблю тебя (Я. Райнис) 2. Šīs brīnišķīgās acis Эти чудесные глаза (Я. Райнис) 3. Lēni viena zvaigzne iet Медленно движется звезда 4. Tev smejas acis Твои глаза смеются 5. Pjāvēja diendusa Отдых косаря (Я. Райнис) 6. Div' jauni zēni Два парня шагают и поют (Я. Райнис) 7. Skan zvani Колокола звенят (Э. Трейманис) 8. Ziedona idille Весенняя идиллия (К. Скалбе) 9. Jurka puika Madi ķēra Юрка ловит Маду (Фаллий) 10. Vējaina vakara balāde Баллада ветреного вечера (Я. Судрабкалнс) Сторона 2: 11. Laipnā liesma Доброе пламя (Я. Райнис) 12. Tumšs rudzupuķu vainadziņš Потемневший веночек из васильков (Я. Яунсудрабинь) 13. Tev Тебе! (Л. Лайценс) 14. Brīnos es Дивлюсь я (А. Ниедра) 15. Mans namiņš Мой домик (К. Скалбе) 16. Maldi Духи (К. Скалбе) 17. Es vakar biju uz tevi jauns Я вчера был сердит на тебя (Я. Райнис) 18. Atmiņas Воспоминания (В. Андреянов, латышский текст Р. Блауманиса) Янис Заберс, тенор (1—6) Карлис Миесниекс, бас (7—10) Регина Фринберга, меццо-сопрано (11—13) Карлис Заринь, тенор (14—18) Партия фортепиано — Герман Браун Звукорежиссёры: Jāzeps Kulbergs, Kārlis Pinnis, Vilnis Kaksis Редактор: Inta Sīpolniece Художник: Gunta Liepiņa-Grīva
Первая
  «  
Предыдущая
  «  
 / 260
  »  
Следующая
  »  
Последняя