Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
Сторона 1
Осенние мечты (Р. Орлов — В. Млинарский)
Аннарита Спиначчи (Италия)
Слеза (народная)
П. Гитанос (Испания)

Сторона 2
Река Одра (Э. Палаш — Э. Фишер)
Анита Траверси (Швейцария)
За этим красным цветком (Е. Вассовский — П. Брок)
Урсула Шипиньска (Польша)

Традиционный фестиваль в польском юроде Сопоте давно уже стал подлинным праздников песни. Сколько новых великолепных произведений прозвучало впервые здесь, скольким талантливым молодым певцам открылись пути в настоящее большое искусство! Этот интереснейший конкурс, в котором ежегодно принимают участие исполнители многих стран мира, дает возможность слушателям не только познакомиться с новыми певцами, но и проследить пути развития современной эстрадной песни. Добиться звания лауреата Соиотского фестиваля трудно, но тем более почетно это звание. С успехом представляли здесь песни советских композиторов и наше эстрадное искусство талантливые исполнители Тамара Миансарова, Эдуард Хиль, Гюли Чохели. И песни эти зазвучали повсюду.
Итак, «Сопот 68» Победительницей фестиваля этого года стала итальянская певица Аннарита Спиначчи, покорившая слушателей проникновенным исполнением польской песни Р Орлова и В. Млинарского «Осенние мечты». Огромная эмоциональность, подчеркнутая строгость ее сценического поведения, изысканное изящество — все эти качества, несомненно, принесут молодой итальянской певице большой и заслуженный успех у публики.
Лучшей песней фестиваля 1968 года была признана песня польского композитора Е. Вассовского и поэта П. Брока «За этим красным цветком». Высокая гражданственность, скромность выразительных средств, яркая мелодичность — вот основные достоинства этого произведения, очень популярного сегодня в Польской Народной Республике. Эту песню исполнила на фестивале молодая польская певица Урсула Шипиньска.
Большой успех выпал на долю и Аниты Траверси (Швейцария), победительницы Сопотского фестиваля 1962 года. Это уже опытный мастер эстрады. В ее искусстве все завершено, все продумано, все сделано на высоком профессиональном уровне. «Река Одра» — так называется песня композитора Э. Палаша на слова Э. Фишера, которую представляла Анита Траверси.
Впервые на фестивале в Сопоте принял участие певец из Испании. Гитанос завоевал симпатии слушателей большой музыкальностью и эмоциональной приподнятостью исполнения. Испанская народная песня «Слеза», которую вы услышите в записи на пластинке,— лучшее тому свидетельство.
А. ФЛЯРКОВСКИЙ

Осенние мечты. Как грустно сознавать, что рядом никого нет. Пока есть любовь, ты не замечаешь этого. Но стоит пробудиться от волшебного сна, и ты вдруг понимаешь, как ты одинок.
Слеза. Слеза упала на песок; волна смыла ее и унесла в далекое море... О, если бы я мог найти эту жемчужину, я бы вернул её тебе, и на лице твоем вновь расцвели улыбки.
Река Одра. Я иду вдоль реки, и в сердце моем печаль. Вода уносит с собою прошлое и все связанное с ним: цветы, которые я дарил тебе, мечты, которых у меня больше нет... Я смотрю в зеркальную гладь реки, хочу увидеть твое лицо и не вижу его...
За этим красным цветком. Солдат, уходя на войну, дарит на прощание любимой красный цветок. «Помни меня»,—говорит он, целуя её заплаканное лицо. А девушка ему в ответ: «Я буду ждать тебя. Ты вернешься, обязательно вернешься и снова подаришь мне красный цветок»...
Там, где прошли бои, растут красные цветы. Эти цветы для девушек, которые напрасно ждут своих женихов с войны.