14 дней
О сайте



3 | М90 48643 008 1989 |
| М90 48643-4 ЭТНОГРАФИЧЕСКИЙ ХОР АБХАЗСКИХ КРЕСТЬЯН. Абхазские песни |
5 | М40 48641 004 1989, дата записи: 1934, 1950, 1959, 1963 гг. |
| Стихотворения - Ластiвки лiтають, бо лiтаеться, Пiсня матроса, Радянському громадяниновi, За мир, Партii незламиi заповiти, Народ i партiя, Пiснi; Выступление на IV съезде писателей Украины (1959 г.); Из выступления о задачах литературы (1963 г.) на русском яз.; Стихотворения - Троянди и виноград, Вiтчизнi, Бiлоруським друзям, Польщi, До Рони, Кому повiм печаль мою, Благословен, хто вигадав маяк, Як явiр Простягае вiти; Выступление о творческих планах (1959 г.). Читает автор На украинском языке |
11 5 | М60 48637 006 1989, дата записи: 1930, 1934 гг. |
| Сторона 1 Огни большого города, фонограмма фильма (Ч. Чаплин) — 24.15 Сторона 2 Новые времена, фонограмма фильма (Ч. Чаплин) — 24.30 Реставратор Т. Павлова. Редактор Г. Скороходов. Художник А. Григорьев Записи 1930 и 1934 гг. «Из всех других искусств кино ближе всего музыке», — утверждал Чарльз Спенсер Чаплин (1889 — 1977). Зрители сохранили в сердцах имя великого актера, режиссера, сценариста. Быть может, меньше знают Чаплина как композитора, который создал особый музыкальный мир своих фильмов. А ведь за музыку к фильму «Огни рампы» Чаплин в 1972 году был удостоен «Оскара» — высшей награды Американской академии киноискусства. Музыка окружала Чаплина с детства. Сын артистов, шестилетний Чарли уже пел и танцевал на сцене мюзик-холла. Музыка неизменно сопутствовала ему и позже, когда он овладел искусством акробатики, пантомимы и эквилибристики. С 1914 года Чаплин снимается в кино. Его маска «маленького человека», бродяги, визитной карточкой которого явились потертый котелок, черные усики, тросточка и поношенные, не по ноге большие ботинки, становится всемирно знаменитой. В своих фильмах Чаплин сумел многообразно воплотить, казалось бы, несоединимое — комедию и драму, фарсовость и трагедийность. Его герой вызвал у зрителей не только искренний смех, но и глубокое сочувствие. Эти качества отразились и в музыкальных фонограммах фильмов «Огни большого города» (1931) и «Новые времена» (1936). Музыка эта заставляет не только вспомнить чаплинского персонажа. Она запечатлела его эмоции— от фарсовых проявлений до неподдельной грусти, от стремления никогда не терять бодрости духа, относиться к жизненным невзгодам оптимистически до сентиментальной чувствительности, а то и драматических переживаний, граничащих с трагедией. Используя знакомые мелодии, пародийно цитируя известные произведения различных музыкальных жанров, сталкивая их, Чаплин умел и в фонограммах своих фильмов достигать комического эффекта. Рядом с этими страницами, полными юмора, неожиданнее звучат лирические эпизоды, удивляющие открытостью чувств и незащищенной наивностью, которые воспринимаются у Чаплина тем острее, что соседствуют с почти апокалипсическими темами «большого города», чуждого «маленькому человеку» и угрожающего его существованию. Оригинальные фонограммы фильмов «Огни большого города» и «Новые времена», представленные в очередном выпуске серии «Мелодии зарубежного экрана», записаны оркестром под управлением Альфреда Ньюмена, которому принадлежит и аранжировка. Песню, исполняемую героем «Новых времен» на несуществующем, придуманном композитором языке, поет Чарли Чаплин. Глеб Скороходов |
3 2 | М60 48611 009 1989, дата записи: 1905-1910 гг. |
| Белые, бледные (А. Шиловский - Е. Варженевская); Я не хочу, чтоб свет узнал (М. Шишкин - М. Лермонтов); Ах ты, Коля, Николай (Валенки), старинная цыганская песня; Быстро промчались вы, дни (обр. Я. Пригожего с напева московских цыган); Ах, кумушка (русская нар. песня); Я молод, друг мой (А. Оппель - автор слов неизвестен); Осенний сон (А. Джойс - автор слов неизвестен); Не скажу никому (Л. Малашкин - А. Кольцов); Слушайте, если хотите (музыка и сл. А. Денисьева); Чайка (Е. Жураковский - Е. Буланина); Оковы любви (Радомский); Улица, улица (А. Дюбюк - автор слов неизвестен); Забыты нежные лобзанья (музыка и сл. А. Ленина); Уж ты сад, ты мой сад (русская нар. песня). Записи 1905-1910-х гг. |
8 4 | М60 48607 006 1989, дата записи: 1971, 1972 |
16 7 | М50 48601 000 1989, дата записи: 1956 |
| К. ЧУКОВСКИЙ (1882- 1969): Доктор Айболит (инсценировка В. Коростылева) Музыка М. Мееровича Сторона 1 — 25.35 Сторона 2 — 25.30 Действующие лица и исполнители: Доктор Айболит, Ведущий — Н. Литвинов Обезьяна Чичи — Ю. Юльская Ласточка, Обезьянка — Г. Иванова Собака Авва — Е. Васильев Попугай Коррудо — Ф. Тобиас Робинзон, Бармалей — М. Названов Тянитолкай — Ю. Андреев Оркестр п/у Г. Рождественского Звукорежиссер Т. Павлова Редактор И. Якушенко Художник С. Борисова Запись 1956 г. см. первый выпуск Д-11237-8 Переиздание CD - MEL CD 50 01391 Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок 1989 Зак. 307. Тираж 38595 |
3 | М20 48597 000 (2 пластинки) 1989 |
| Сторона 1 1. Ты взойди, ясное солнышко, лирическая протяжная песня — 2.16 Мужское вокальное трио села Болкше-Быково Белгородской области. Запевает М. Щербинин 2. У нас по матушка, по Волге, лирическая протяжная песня — 3.25 Фольклорный ансамбль сала Афанасьевна Белгородской области. Запевает А. Ходыкина 3. Да по улице, улице, лирическая песня — 3.22 Фольклорный ансамбль села Плёхово Курской области. Запевает Т. Басова 4. Ай, да я думала, что солнушко всходит, лирическая песня — 2.17 Фольклорный ансамбль села Завгородное Харьковской области. Запевает Е. Рагулина 5. Не видали девки, как семик подшел, календарная (семицкая) песня — 1.50 Фольклорный ансамбль села Муром Белгородской области. Запевает П. Рыжкова 6. Ой, летел павлин, рекрутская песня — 1.38 Женский квартет села Репейка Белгородской области. Запевает Т. Жигулина 7. Ох, против тестева двора, свадебная песня — 1.13 Фольклорный ансамбль села Завгороднее Харьковской области. Запевает Е. Рагулина 8. Побувай, побувай, покосная песня —1.00 Фольклорный дуэт села Фощеветово Белгородской области: А. Беликова, Е. Стародубцева 9. Да вы, ветры, ветерочки, лирическая песня —2.10 Фольклорный ансамбль села Плехово Курской области. Запевает Т. Басова 10. Воля-волюшка, весенняя хороводная песня —2.35 Фольклорный ансамбль сала Купино Белгородской области. Запевает Е. Бочарникова Сторона 2 11. У утушки, у серенькой короткие ножки, свадебная плясовая песня —1.20 Фольклорный ансамбль села Афанасьевка Белгородской области. Запевает Е. Сапелкин 12. И да родимая моя мамушка, свадебная песня с причитанием невесты — 4.18 Фольклорный ансамбль села Шелаево Белгородской области. Причитание ведет М. Подерягина 13. Журившая да печальная, свадебная песня с причитанием невесты — 2.07 Фольклорный ансамбль седа Фощеветово Белгородской области. Запевает М. Скуридина 14. Соловей мой, соловьюшка, хороводная плясовая песня —3.28 Фольклорный ансамбль села Плёхово Курской области. Запевает Т. Басова 15. Кумушки-подруженьки, хороводная плясовая песня — 2.38 Фольклорный ансамбль села Афанасьевка Белгородской области. Запевает А. Веникова 16. Иванушка-рачек, прибаутки-потешки — 1.14 Е. Сапелкин, И. Сапелкин, А. Веникова (село Афанасьевна Белгородской области) 17. Страдания, наигрыш на двойной жалейке — 0.44 18. Русская плясовая, наигрыш на двойной жалейке — 0.27 Е. Сапрыкин (село Афанасьевна Белгородской области) 19. Пошел дождичек, лирическая песня — 2.00 А. Харыбин, Н. Польской, пение (село Мало-Быково Белгородской области). М. Сычев, жалейка (село Казацкое Белгородской области) 20. Наши шли, зажинать пошли —1.05 И. Бабынин, И. Сахаров, И. Польской, две дудки и коса (село Нижние Пены Белгородской области) 21. Жарко пахать, плясовой наигрыш—1.10 М. Крюков, жалейка; Н. Ярошенко, скрипка А. Пронякина, А. Кошелева, кугиклы (село Плехово Курской области) Южнорусская этнографическая территория занимает пространство от среднего течения реки Оки до встречи с украинскими поселениями. По современному административному делению в нее входят южные районы Тульской, Рязанской, Тамбовской областей, Воронежская, Белгородская, Курская области, пограничные с Россией районы Харьковской, Сумской областей (села на Украине с русским населением). Обширные степные и лесостепные пространства в плодородных долинах верховьев Дона и Сейма с их первыми притоками после жестокого опустошения в результате нашествия Батыя стали вновь осваиваться русскими лишь в XVI — начале XVII столетия. Первыми поселенцами «южной украины» Московского государства, как назывались эти места в документах времен правления Михаила Федоровича и Алексея Михайловича, стали ратные люди, возводившие оборонительные сооружения на южных рубежах русской земли с целью ее защиты от набегов крымских и ногайских татар. Воинские поселения составляли основу контингента местных жителей до конце XVIII века. Поэтому именно в среде ратных людей, защитников Москвы с юга, сформировалась и приобрела свои характерные черты южнорусская музыкальная народная традиция. Воинское начало проявляется в мужественном складе многих протяжных песен, в их подчеркнутой ритмичности, активности, в открыто эмоциональном, молодецком выявлении лирического чувства. Важная роль в местном пении принадлежит мужчинам. Существуют здесь однородные мужские народные вокальные артели (как в первой песне). Нередко мужские по содержанию и по характеру песни в этих краях поют женщины, как бы подражая мужским голосам в манере вокализации. Такими особенностями отличается исполнение песни с сюжетом из воинской жизни «Ай, да я думала, что солнушко всходит» группой народных певиц из села Завгороднее Балаклейского района Харьковской области (4). Оригинален с музыкальной стороны белгородский вариант лирической бурлацкой песни «У нас по матушке, по Волге», исполняемой смешанным составом (2). Его отличает богатство многоголосного распева, когда песенная партитура складывается из сочетания трех относительно самостоятельных вокальных линий. Привлекают слух своей яркой красочностью своеобычные созвучия, возникающие по маре развертывания напева. Женская южнорусская лирическая песня имеет более мягкие мелодические очертания, она скромна, сдержанна по выявлению чувства, неширока по диапазону, мало распевна. В ней привлекает теплота, нежность, задушевность изложения напева певицами из народа (3). Поскольку южнорусские селения располагаются преимущественно в Центральной черноземной полосе Европейской части России, в местности, весьма благоприятной для земледелия, здесь сложилась календарная обрядность, связанная с различными этапами крестьянского труда и датами древних земледельческих праздников. Одним из самых любимых празднеств в южнорусских селениях издавна был семик (на седьмой неделе после первого весеннего полнолуния), знаменовавший начало трудового лета. Праздничные народные гуляния сопровождались особыми семицкими песнями (5). Сгребая сено, женщины в этих местах пели особые покосные песни. В селе Фощеватово Белгородской области подобными песнями девушки привлекали к себе внимание работающих неподалеку косарей (8). Некоторые лирические песни оказались в южнорусской традиции приуроченными к определенным периодам года. Так, песня «Да вы, ветры, ветерочки» (9) в курском селе Плехово пели весной. А в белгородском селе Репейка песню о печали девушки, провожающей дружка в рекруты, было принято петь осенью. Обе песни имеют мелодическое сходство благодаря особым жестким, резким, броским интонациям, свойственным ряду южнорусских напевов. Сезонную приуроченность имеют также и хороводные песни. В местных селах водят весенние, летние, зимние хороводы. В большинстве из них движение по кругу или по линии узоров хореографического орнамента сочетается с энергичным приплясыванием. К плясовым семицким хороводным относится песня белгородского села Афанасьевка «Кумушки-пoдруженьки». А курскую хороводную (по местному названию — таночную) песню «Соловей мой, соловьюшка» было принято петь весной. В некоторых районах русского юга были распространены также и медленные, чинные, неторопливые по движению хороводы. Одна из сопровождающих такой хоровод песен — «Воля-волюшка» — пелась весной в селе Купино Шебекинского района Белгородской области. Весьма самобытна музыка народного свадебного обряда на юге России. Важную роль в нем играют величальные песни бодрого праздничного характера, сопровождающие задорную пляску (как, например, песня «У утушки, у серенькой короткие ножки»). Лишь в самые драматические моменты свадебного обряда — при расставании невесты с родным домом и при расплетании ее девичьей косы — звучат здесь медленные, серьезные, печальные песни. Невеста на фоне звучания хора подруг обычно в таких случаях причитает в голос («И да родимая моя мамушка»). Уникальны в русской традиции имитационные полифонические формы изложения напева (в виде канона, когда один и тот же напев исполняется двумя группами певиц, вступающих не синхронно), свойственные обрядовому пению на свадьбе в селе Фощеватово Белгородской области (песня «Журливая да печальная»). Особо торжественный, праздничный характер имеют песни, исполняемые при встрече свадебного поезда («Ох, против тестева двора»). Малышам на юге России поют колыбельные и прибаутки-потешки, привлекая их внимание к выразительности русского слова и красоте простого, бесхитростного, легко запоминаемого напева («Иванушке-рачек»). На юге России исстари сложился самобытный народный музыкальный инструментарий. В курских селах известны кугиклы — русские флейты Пана. Они представляют собой полые трубочки из высушенных стеблей болотной травы, закрытые с одного конца. Приставляя поочередно стволы разной длины вертикально к губам и дуя на противоположные от губ края трубочек, исполнительницы извлекают звуки разной высоты. На кугиклах группа женщин играет сопровождение к мелодии плясового наигрыша, поручаемой исполнителю на жалейке — народном инструменте типа кларнета (с одним надрезом на пищике). Дополняют звучание курского плясового наигрыша аккорды народного скрипача («Жарко пахать»). В белгородских селах камышовая жалейка (по местному — «пищики») имеет два ствола. На ней можно играть пастушеские наигрыши, сопровождение к частушкам, плясовые наигрыши. Иногда жалейка в одинарной разновидности может дополнять звучание лирической песни, исполняемой мужскими голосами («Пошел дождичек»). Плясать в белгородских и курских селах можно также под аккомпанемент дудок — продольных деревянных флейт с пятью-шестью пальцевыми отверстиями на стволе. Ударным инструментом в таких случаях служит обычно лезвие косы («Наши шли, зажинать пошли»). Для демонстрации особенностей народной музыки Южной России отобраны песни и инструментальные мелодии в исполнении лучших из известных сегодня специалистам сельских импровизированных ансамблей и народных мастеров-солистов из русских сел Белгородской, Курской, Харьковской областей. Составлена программа пластинки фольклористами-музыковедами В. Щуровым и Е. Дороховой. В. Щуров ПЛАСТИНКА 2 ПЕСНИ РУССКОГО КАЗАЧЕСТВА Сторона 3 1. Ай, да по крутым-то горам гулял наш Добрынюшка, былина — 2.54 Фольклорный ансамбль хутора Яминского Волгоградской области. Запевает М. Савинчева 2. Ай, да как на речке да ну было… («На речке Камышнике») — 3.30 3. Ай, да он ходил-бродил, младец, долго с вечера — 3.05 Протяжные песни 4. Ой, разливалась весной полая вода, плясовая песня — 1.40 5. Ай, полно, полно нам, братцы, крушиться, протяжная песня — 3.20 Фольклорный ансамбль станицы Усть-Бузулукской Волгоградской области. Запевает Г. Титов 6. Горы, мои горы, горы Закавказские, протяжная песня — 3.00 Фольклорный ансамбль станицы Распопинской Волгоградской области. Запевает И. Ржавсков 7. Меня ноне мамунюшка бранила — 1.50 8. Ой, за горами, за долами, да за кременскими — 1.36 плясовые песни Фольклорный ансамбль хутора Мрыховского Ростовской области. Запевает О. Пономарева Сторона 4 9. Не туман-то, туман со синя моря да сподымался, протяжная песня — 4.45 Фольклорный ансамбль совхоза «Левокумский» Ставропольского края. Запевает Е. Гулина 10. Во Вилоне, славном городе, былина — 2.55 Фольклорный ансамбль совхоза «Левокумский» Ставропольского края. Запевают А. Пушечкина, Т. Елесютикова, Е. Гулина 11. Ой ты, молодость, молодость, протяжная песня — 3.16 Фольклорный ансамбль совхоза «Левокумский» Ставропольского края. Запевает Е. Гулина 12. Ой, по морю было, по морюшку, былина — 2.14 Т. Миронов и К. Морозов (станица Червлёная Чечено-Ингушской АССР) 13. На горе, горе, на высокой красоте, свадебная песня — 1.18 Женский фольклорный ансамбль станицы Червлёная Чечено-Ингушской АССР 14. То не пыль-то курит, протяжная песня — 3.55 Фольклорный ансамбль станицы Кубанской Краснодарского края 15. В саду дерево цветет, строевая песня — 2.33 Фольклорный ансамбль станицы Тбилисской Краснодарского края. Запевает М. Чернова Реставраторы: М. Сретенская, Т. Павлова. Редактор И. Йотко Ощущение светлой, жизнеутверждающей силы, патриотизм, щедрость и привольная широта распева, властная чеканность плясовых ритмов — это мир казачьей песни... Он легко и безошибочно узнаваем с первого же звука, хотя и бесконечно разнообразен. Музыкальная культура русского казачества включает в себя традиции донских, кубанских, уральских, терских, алтайских, семиреченских и других групп. Разделенные географически, они складывались а разное время, испытали на себе влияния различных межэтнических контактов. Однако все эти традиции восходят к народной музыкальной культуре Дона, так как именно Войско Донское явилось родоначальником остальных казачьих войск. Существует ряд стилевых признаков, общих для большинства казачьих групп. В первую очередь, это ведущая роль мужской воинской песенной традиции, причем ее особенности сохраняются не только в мужских, но и в смешанных, и даже в женских исполнительских коллективах. В последнем случае женщины подражают тембрам и манере вокализации мужских голосов. Ведущий жанр мужской казачьей традиции — протяжные песни («тяглые», «вилючие»), стилевую антитезу им представляют плясовые («частые», «скоморошные», «частушки», реже — «круговые»); к мужским относятся и строевые, походные песни, связанные с традиционным воинским бытом. Именно в этих трёх жанрах наиболее ярко проявляются основные стилевые черты казачьей музыкальной культуры: особенности мелодической организации напевов, тембро-интонационной сферы, многоголосной фактуры. Свадебные, хороводные и календарные песни исполняются преимущественно женщинами и представляют иной стилевой пласт. Практически но отличаясь от южнорусских песен соответствующих жанров, они могут рассматриваться как честь песенной культуры Южной России. Один из ярчайших отличительных признаков казачьей песни — сложная, насыщенная многоголосная фактура, в которой обычно выделяются два основных функциональных пласта, две голосовые партии: «басы» — гетерофонный пучок голосов, ведущих основную мелодическую линию, и «дискант» или «голосник» — верхний подголосок, чаще всего солирующий. Нередко певец, ведущий партию дисканта, вокализирует без слов, на одни гласные. Впечатляет особая масштабность казачьих протяжных песен. Она достигается за счет широких внутрислоговых и межслоговых распевов, словообрывов, повторов, многочисленных вставок различных гласных в середину слов. Многосоставность казачьей музыкальной культуры, ведущее положение жанров мужской традиции, протяженность напевов — все эти черты определили принципы составления пластинки, в которую включены центральные жанры четырех казачьих традиций: протяжные песни, в том числе с былинными сюжетами, плясовые и одна строевая песня. Открывают пластинку песни донских казаков в исполнении сельских ансамблей Ростовской и Волгоградской областей. Основу их репертуара составляют протяжные песни; при всем многообразии сюжетов среди них можно выделить группу особенно любимых народными певцами и наиболее показательных для всех казачьих традиций. Это песни гeроико- патриотического содержания, центральный образ которых — воин-богатырь (нередко герой былинного эпоса или один из прославленных казачьих атаманов), самоотверженно защищающий Родину, иногда — погибающий на чужбине. Некоторые из таких песен звучат на пластинке: это былина о Добрыне (1), «На речке Камышинке» (2) и «Горы Закавказские» (6). В последней песне обращает на себя внимание необычное звучание виртуозного мужского подголоска. «Частые» плясовые песни донских казаков могут сопровождаться игрой на шумовых инструментах — бубне (4), трещотках, колотушках. Вторая сторона пластинки посвящена казачьим традициям, формировавшимся в условиях интенсивных межэтнических контактов. В конце XVIII века на юго-восточных окраинах русского государства создается Кубанское казачье войско. Две основные волны заселения Кубани — русская (казаки с Дома и Хопра) и украинская (запорожские казаки) — определили особенности кубанской традиции, складывавшейся в процессе тесного взаимодействия русской и украинской народно-песенных, культур. В многоголосной фактуре кубанских песен более, чем у донских казаков, развито гомофонное, начало, линии голосовых партий менее импровизационы: верхний солирующий подголосок (обозначаемый термином «тянуть» или «выводить») линеарно и ритмически стабилен. Эти особенности отчётливо видны в представленных на пластинке двух песнях русских («линейных») станиц Краснодарского края — протяжной с исторической тематикой «То не пыль-то крутит» (14) и строевой «В саду дерево цветёт» (15). Создание терских казачьих войск (полков) на Северном Кавказе также относится к концу XVIII века, однако первые русские поселенцы — беглые крестьяне из Средней России и Поволжья, группы донских и волжских казаков — появились здесь уже к концу XVI столетия. За время длительного проживания на Северном Кавказе русские тесно сблизились с коренным населением края. В свадебной и похоронной обрядности терских казаков, традиционной народной одежде, музыкальном инструментарии, хореографии отчётливо прослеживаются горские элементы. На пластинке звучат былина о Соколе-корабле (12) и единственный включённый образец женской казачьей традиции — свадебная величальная песня «На горе, горе, на высокой красоте» (13), в которой сочетаются особенности ритмической структуры тембра и многоголосного склада поволжских свадебных песен и яркий казацкий национальный колорит, подчёркнутый шумовым сопровождением (постукивание на медном тазе). Историческая судьба казаков-некрасовцев определила необычность их музыкальной культуры, в течение двух с половиной столетий развивавшейся в условиях этнической изоляции. Как и в других «очаговых» традициях, в песнях казаков-некрасовцев наиболее своеобразной является сфера звуковысотной организации. Все жанры объединены одним типом многоголосной фактуры — однорегистровой вариантной гетерофонией. Особый признак мелодии некрасовцев, видимо, заимствованный у их восточных соседей, — богатство и разнообразие мелизматики, нехарактерной для песен других казачьих групп. Отличительной чертой песенности некрасовцев стала и значительная развитость женской традиции, включающей свадебные песни и причеты, а также большой пласт хороводных («карагодных», «крыловых») песен. В настоящее время женщины являются также основными исполнительницами былин, которые распеваются не в стилистике протяжных песен, как у донских и терских казаков, а представляют собой особый жанровый тип. Возможно, с возрастанием роли «женских» жанров связано отсутствие в некрасовской традиции плясовых и строевых песен Однако при всем своеобразии местной жанровой системы центром ее, как и у других групп казачества, являются протяжные песни. Часть их — с лирической, «женской» тематикой — входит в свадебный цикл. Особую группу составляют исторические песни некресовцев, в котором более, чем в других жанрах, нашли свое отражение самобытность и уникальность судьбы этой этнической группы. Главный герой этих песен — Игнат Некрасов, основная тема — прощание с Родиной и уход на чужбину. В пластинку включены три песни казаков-некрасовцев, проживающих ныне в Левокумском районе Ставропольского края: былина о Тугарине (10) и две протяжные (9, 11), относящиеся к разным тематическим группам. Все песни, вошедшие в состав, пластинки, звучат в исполнении этнографических коллективов различных казачьих групп, в состав которых вошли лучшие, признанные мастера народного пения, подлинные знатоки местных традиций. Наряду со студийными записями, в пластинку включены уникальные экспедиционные материалы (2—5, 7, 8, 12, 13), хотя и несовершенные технически, но доносящие до слушателя своеобразие живого звучания казачьих песен в естественной бытовой атмосфере. Авторы записей: А. Кабанов (1—8, 12, 13), В. Медведева (9—11), Н. Бондарь (14, 15). Составлена пластинка автором аннотации. Е. Дорохова |
3 | М00 48595 002 1989, дата записи: 1988 |
| СЛАВНЫЙ ПУТЬ ЛЕНИНСКОГО КОМСОМОЛА. Выпуск 10 Комсомол 80-х годов. Документально-художественная композиция. Сторона 1 А. Ф. Заплатин, старший горновой Магнитогорского металлургического комбината имени В. И. Ленина, делегат XIX съезда ВЛКСМ А.А. Брандуков, бригадир комсомольско-молодёжной бригады Ленинградского производственного объединения "Ижорский завод", делегат XIX съезда ВЛКСМ В. С. Пронин, командир Всесоюзного ударного комсомольского отряда имени XIX съезда ВЛКСМ, лауреат премии Ленинского комсомола Н. К. Мохортов, начальник строительства на БАМе В.А. Стреленко, Учащаяся Логиновской средней школы Павлоградского района Омской области, делегат XIX съезда ВЛКСМ Клятва верности комсомольцев 80-х годов у Знамени Победы А. Каравайнов, первый секретарь Сочинского горкома ВЛКСМ В. М. Мишин, председатель Советского подготовительного комитета XII Всемирного фестиваля молодёжи и студентов Сторона 2 В. И. Мироненко, первый секретарь ЦК ВЛКСМ Н. М. Мухамбетжанова, механизатор совхоза имени М. В. Фрунзе Щучинского района Кокчетавской области Казахской ССР, делегат XX съезда ВЛКСМ А. А. Зубринкин, учащийся Казанского СПТУ № 2 Татарской АССР, делегат XX съезда ВЛКСМ А. Г. Фищев, учащийся Григорополисской средней школы № 2 Новоалександровского района Ставропольского края, делегат XX съезда ВЛКСМ Автор Г. Герасимова. Режиссер Э. Верник. Текст читают А. Борзунов, Э. Бруновская Музыкальное оформление О. Трацевской Звукорежиссёр Ф. Узбекова Редактор Е. Ермакова Художественное оформление В. Козлова На пластинке использованы фонодокументы Центрального государственного архива звукозаписей СССР (с) Мелодия, 1988 Всесоюзная студия грамзаписи 1988 Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок 1989 Зак. 10 Тир. 12000 |
12 1 | М40 48577 001, М40 48579 006, М40 48581 004 (3 пластинки) 1989 |
| Выпуск 2 - Молодые кинематографисты в гостях у Максима Горького и Ромена Роллана; Два рассказа о Сергее Эйзенштейне Выпуск 3 - Семен Семенович Дукельский Выпуск 4 - Просмотр фильма «Ленин в Октябре» в 1949 году в ГАБТе; В дни смерти Сталина |
21 10 | М60 48575 000 1989, дата записи: 1930-1940-х гг. |
| Сторона 1 Жигули, старинная волжская песня (обработка В. Козина) — 3.04 Колечки бирюзовые, цыганская таборная — 1.35 Всем, ты, молодец, хорош (В. Козин — И. Уткин) —2.00 Но я знаю, ты любишь другого (С. Чарский — В. Мятлев) — 2.39 Ковыль (С. Заславский — Изаи) — 3.01 Шел отряд (В. Козин, А. Волков — С. Болотин, Т. Сикорская) — 2.50 Снова пою (В. Семенов) — 3.05 А. Покрасс, фортепиано (1, 2, 6) Д. Ашкенази, фортепиано; А. Тимофеев, аккордеон (3) Д. Ашкенази, фортепиано (4) , Д. Ашкенази, фортепиано; Я. Хаскин, аккордеон (5) Джаз-оркестр под управлением Н. Игнатьева (7) Сторона 2 Широка в полях дорога (М. Николаевский — автор слов неизвестен) —3.00 Верная, манерная (цыганская песня с напева В. Козиной-Ильинской) — 2.26 Улыбнись, родная (Б. Фомин — П. Герман) — 2.50 Скучно, грустно (Е. Поляков) —3.15 Прочь, печаль (Я. Пригожий — В. Яковлев) —3.16 Милая (Я. Пригожий) — 2.40 Прощай, мой табор (Б. Прозоровский — В. Маковский) — 3.08 Н. Алексеев, В. Сазонов, гитары (1, 2, 4) Н. Алексеев, В. Сазонов, гитары; Т. Ходорковский, фортепиано (3) Гавайский ансамбль под управлением Б. Крупышева (5 — 7) Реставратор Т. Павлова. Редактор К. Тихонравов Оформление художника Т. Антоновой. Фото Н. Невского (портрет) и И. Силаева © «Мелодия», 1988 Всесоюзная студия грамзаписи. Архивные записи 1930 - 1940-х гг. Ленинградский завод грампластинок 4.04.89. Тип. завода. З. 284-о-20960. |
4 4 | M60 48573 006 1989 |
| 1. Калдония / Caldonia (Moore) 2. Лас Чиапанекас / Las Chiapanecas (arr. by Herman) 3. Гудок в пять часов / Five O'Clock Whistle (Myrow/Irwin/Cannon) 4. Яблоневый мед / Apple Honey (Herman) 5. Голубой вечер / Blue Evening (Jenkins/Bishop) 6. Индейское буги-вуги / Indian Boogie-Woogie (Herman) 7. Золотая свадьба / Golden Wedding (Marie) 8. Напевая под дождем / Singin' In The Rain (Brown/Freed) 9. Дом / Home (Clarkson/Steeden) 10. В маленьком испанском городке / In A Little Spanish Town (Lewis/Young/Wayne) 11. Прости меня, крошка / Pardon Me Pretty Baby (Rose/Klages/Meskill) 12. Звездная пыль / Stardust (Carmichael) 13. Жди известие / Do Nothin' Till You Hear From Me (Russell/Ellington) 14. Бал дровосеков / Woodchopper's Ball (Herman/Bishop) Записи 1930-1950 гг. 1989 Зак. 10. Тираж 18200 |
4 | М10 48541-6 (3 пластинки) 1989, дата записи: 1963 |
| Либретто Ф. Романи. Граф Родольфо - Э. Фладжелло (бас), Тереза - Л. Чукасян (меццо-сопрано), Амина - Дж. Сазерленд (сопрано) Эльвино - Н. Гедда (тенор), Лиза - Ж. Сковотти (сопрано), Алессио - Дж. Макерди (бас), Нотариус - А. Велис (тенор) хор и орк. Нью-Йоркской «Метрополитен опера» / С. Варвизо (запись спектакля «Метрополитен опера», Нью-Йорк, 30 марта 1963 г.). «Пуритане», фрагменты оперы (на итальянском яз.) Квартет (1 д., № 3); Романс Артура и дуэт Артура и Эльвиры (3 д., № 8а,Ь); Финал (3 д., № 9). Артур - Н. Гедда (тенор), Сэр Джордж - X. Диас (бас), Ричард - Э. Блан (баритон), Эльвира - Дж. Сазерленд (сопрано), хор и орк. / Р. Бониндж (запись с концерта в Филадельфии 18 апреля 1963 г.) Из серии «На спектаклях выдающихся мастеров» |
3 | М90 48537 005, М90 48539 005 (2 пластинки) 1989 |
| Документально-художественная композиция. 70-летию Всесоюзного ленинского коммунистического союза молодёжи посвящается Сторона 1 — 28.10 А. И. БЕЗЫМЕНСКИЙ, делегат | Всероссийского съезда союзов рабочей и крестьянской молодежи, поэт М. Б. МИТИН, делегат III съезда РКСМ, академик АН СССР И. И. ОКУЛОВА, делегат III съезда РКСМ Г. Р. УДАРОВ, делегат VI съезд. РЛКСМ, Герой Социалистического Труда И. Д. КОПЫЛОВ, делегат VI съезда РЛКСМ О. К. ЧЕЧЕТКИНА, ветеран партии и комсомола А. И. МИЛЬЧАКОВ, секретарь ЦК ВЛКСМ 20-х годов Т. В. ФЕДОРОВА, первостроитель Метростроя, Герой Социалистического Труда И. Н. ГОЛОВАЦКИЙ, председатель колхоза "40 лет Октября" Талды-Кургансиой области, дважды Герой Социалистического Труда А. А. ДМИТРУСЕНКО, первостроитель Днепрогэса A. В. КОСАРЕВ, генеральный секретарь ЦК ВЛКСМ в 1929 — 1938 гг. Фрагмент выступления на X съезде ВЛКСМ. Запись 1936 г. Сторона 2 — 20.25 К. Т. МАЗУРОВ, Герой Социалистического Труда М. П. ЧЕЧНЕВА, Герой Советского Союза B. И. ЧУЙКОВ, Маршал Советского Союза, дважды Герой Советского Союза В. И. ДЮЖЕВ, Герой Социалистического Труда Сторона 3 — 22.17 A. Э. ЧИКСТЕ, председатель колхоза «Накотне» Елгавского района Латвийской ССР, Герой Социалистического Труда М. Е. ДОВЖИК, первоцелинник, Герой Социалистического Труда Ю. Б. ЛЕВИТАН. Сообщение ТАСС о первом в мире полете человека в космическое пространство В. АКСЕНОВ, Герои Социалистического Труда, лауреат премии Ленинского комсомола Л. КАЗАКОВ, первостроитель БАМа, Герой Социалистического Труда B. ЦЫБУХ, первый секретарь ЦК ЛКСМ Украины В. ПАЛАГЕЧА, участник ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС Сторона 4 — 19.35 Л. П. ТЕЛЯТНИКОВ, Герой Советского Союза Р. АУШЕВ, Герой Советского Союза Г. И. МАРЧУК, президент Академии наук СССР В. СОЛОВЬЕВ, летчик-космонавт СССР, дважды Герой Советского Союза В. МИРОНЕНКО, первый секретарь ЦК ВЛКСМ Авторы Е. Буканова, Т. Целовальникова Консультанты В. Костыков, Н. Киселева, кандидат исторических наук В. Хорунжий Текст читает А. Борзунов Музыкальное оформление Е. Бакшеееой Звукорежиссер Т. Страканова. Редактор Л. Гаврина. Художественное оформление В. Козлова Использована музыка из произведений Л. ван Бетховена, Г. Свиридова, Э. Артемьева, А. Владимирцова, Б. Карамышева, А. Родионова, П. Овсянникова, А. Петрова, А. Ситковецкого, И. Королева. Звучат песни В. Высоцкого «Он не вернулся из боя», «Братские могилы» в исполнении автора, песня «Вспомним, ребята (муз. и сл. нар.) в исполнении ВИА «Каскад» (солист И. Грязнов), песня П. Ермишева на слова Л. Ошанина «Юность моя» в исполнении Т. Гвердцители. На пластинках использованы фонодокументы Центрального архива ВЛКСМ, Центрального государственного архива звукозаписей СССР. |
6 | М50 48533 009 1989, дата записи: 1981-1987 |
| Сторона 1 1. Щастя (В. Ильин - Ю. Рыбчинский) — 3.30 2. Вчителько моя (П. Майборода - А. Малышко) — 3.33 3. Ти лети, куле земна (В. Ильин - Ю. Рыбчинский) — 4.14 4. Пiсня про веселий ветер (И. Дунаевский - В. Лебедев-Кумач) — 3.28 5. Орля (В. Белый - Я. Шведов) — 3.22 6. Лелека на даху (Д. Тухманов - А. Поперечный) — 3.22 Солисты: София Ротару (1, 3, 6), Анатолий Мокренко (2, 4, 5) Сторона 2 7. Ми любимо сонце i весну (И. Карабин - В. Викторов) — 2.35 8. Колискова (В. Косенко - А. Блок, украинский текст Г. Яр) — 2.22 9. Облiтав журавель (Б. Фильц - П. Воронько) — 1.39 10. Гарний настрiй (Л. Дычко - И. Лазаревский, украинский текст М. Лугового) — 1.45 11. Два пiвники (украинская нар. песня, обр. Т. Компанеец) — 0.54 12. Ой е в лici калина (украинская нар. песня, обр. Л. Ревуцкого) — 1.05 13. Фантазия на темы украинских нар. песен (О. Хромушин) — 8.07 На русском (1, 3—7) и украинском (2, 8—13) языках Записи 1981— 1987 гг. |
1 | М30 48511 008 1989 |
| 1. Алипаша, историческая; 2. Адила, застольная; 3. Алило, рождественская; 4. Вахтангури, 5. Садгегрдзело и Мадлобели, 6. Мравалжамиери, 7. Me Руствели, 7. Мивал Гуриаши, застольные; 8. Перхули, плясовая; 9. Швидкаца, застольная; 10. Шави шашви, охотничья; 11. Датвис цвеулеба, шуточная (сл. А. Церетели); 12. Патара сакварело, лирическая; 13. Маспиндзелса мхиарулса, 14. Чвен мшвидоба, 15. Латариис симгера, застольные. Владимир Бердзенишвили (1 -7., 9- 15), Теопиле Ломтатидзе (1), Эрмало Сихарулидзе (1, 3, 10), Гарсеван Сихарулидзе (2, 4 - 7, 11 - 15), Отар Бердзенишвили (2, 4 - 7, 9, 10, 12-15), Ушанги Шеварднадзе (3), Рамин Микаберидзе (6, 7), Шота Долидзе (9), Михаил Корошинадзе (11), хор Чохатаурского района п/р Владимира Бердзенишвили (8). Архивные записи 1930-х -1960-х гг. |
6 | С60 29057 002 1989, дата записи: 1989 |
| Сторона 1 ТАНДЕМ (А. Юрин) — 3.58 ГРУСТНОЕ ЛЕТО (М. Чернов) — 6.10 ГОРОД НОЧНЫХ ФОНАРЕЙ (И. Старов) — 3.56 ТРАНЗИТ (А. Цыплухин) — 3.31 Сторона 2 БАЙКАЛ — 4.28 ДВА КНЯЗЯ —5.17 (С. Кирюков) ДАЛЕКАЯ СТРАНА (А. Юрин) — 4.32 КОНТРАСТЫ (И. Старов) — 3.43 Солисты оркестра: Александр Цыплухин, вокал (4) Михаил Чернов, саксофон-альт (1, 2, 5 — 8), флейта (4) Виктор Нездийковский, труба (7, 8) Сергей Кирюков, клавишные (3, 5, 6) Игорь Старов, гитара (1, 3, 5, 6) Борис Божанкин, перкуссия (8) Звукорежиссер В. Динов. Редактор Т. Маркелова. Художник В. Панкевич. Фото А. Сягина Запись 1989 г. Ленинградский Завод Грампластинок var.1. 02.01.89 Тип. завода З. 27 -о-1000. var.2. 10.11.89. Тип. завода 3.2278-о-3000. Ленинградский Завод Грампластинок 16.02.90 Тип. завода 3.450-о-840 |
13 11 | С60 29055 008 1989, дата записи: 1987-1989 гг. |
| Сторона 1 Виновата (Б. Емельянов) — 3.23 Этажи (И. Матвиенко)—4.24 Любимая девушка (В. Блажин) — 3.35 Городская сумасшедшая (Е. Фокин) — 3.36 Кошелек на веревочке (А. Познахарев) — 3.44 Стихи Л. Дербенева, Е. Решетовой (3) Сторона 2 Брось сигарету (А. Пугачева) — 2.49 Возвращение (Б. Емельянов) — 4.57 На белом коне (И. Матета) — 3.12 Да не смотри ты на часы (А. Йосифов, Ф. Киркоров) — 3.00 Уехал (Б. Емельянов) — 4.21 Стихи Л. Дербенева, Е. Решетовой (3) О. Зарубина (1, 10), О. Кацура (2), В. Блажин (3), М. Распутина (4), A. Познахарев (5), А. Пугачева (6), С. Беликов (7), Н. Островая (8), Ф. Киркоров (9) Инструментальные ансамбли под управлением В. Емельянова (1, 10), B. Блажина (3), А. Познахарева (5), С. Беликова (7), И. Матеты (8). Группа «Нетелефонный разговор», руководитель И. Матвиенко (2). Вокально-инструментальный ансамбль «Сквер», руководитель В. Ермаков (4). Группа «Рецитал», руководитель Р. Горобец (6, 9) Этим диском заканчивается тема "Робинзона". Обладателям дисков "Робинзон" и "Треугольное солнце" не трудно догадаться, что песня "Уехал" является как бы продолжением песни "Сяду в скорый поезд", а песня "Возвращение" - продолжением песен "Снится мне деревня" и "Робинзон". Буду рад, если этот диск доставит вам несколько приятных минут. До встречи на новом диске. Л. ДЕРБЕНЕВ Звукорежиссеры: А. Зубов, О. Климова, Г. Петров. Редактор И. Йотко. Художник Ю. Балашов. Фото С. Михайлова Апрелевский ордена Ленина завод грампластинок Записи 1987 — 1989 гг. 1990 Зак. 17. Тираж 10000 |
3 | С60 29053 003 1989, дата записи: 1988 |
| Сторона 1 Новочеркасск — 4.05 Табун — 2.35 Мой дед — 1.14 Песня об отце — 1.52 Вот мне и сорок... — 2.18 Юнкерский вальс — 1.48 Казачья скрипка — 2.10 Белый цвет — 1.33 Сторона 2 Человек разучился ходить босиком... — 1.44 А наша разлука все дальше... — 1.45 Рябиновый вальс — 2.30 И падал я в душные травы... — 1.50 Романс — 1.38 Прощайте, голуби — 2.35 Окраина — 2.36 Тройка — 2.35 Ивы — 1.52 Звукорежиссер Г. Любимов. Редактор В. Заветный. Художник Л. Панкевич. Фото Ю. Богданова Запись 1988 г. Лет двадцать назад, в конце шестидесятых, когда высоко стояли звезды Окуджавы, Галича, Высоцкого, когда движение, именуемое сегодня авторской песней, уже определилось в жанровых границах и набрало мощь, в общежитии ВГИКа у знатоков и поклонников этого жанра появилась необычная пленка. Сквозь все несовершенство записи, сделанной на какой-то вечеринке, зазвучали такие песни, которые если не покоряли слушателя сразу, то уж никак не оставляли равнодушным, а главное — резко отличались от всего, что в ту пору звучало с магнитофонных лент. Отличалось всем! Студенты-консерваторцы удивлялись мелодиям, утверждая, что они исходят из южнорусского фольклора, о котором тогда редко кто слышал. Причем неизвестный автор не стилизует свои песни, он развивает, и очень естественно, в музыке народные традиции. Слушателей менее сведущих поражала хватающая за душу искренность, боль и правда, звучавшая в каждом слове. Просто и точно певец говорил о таком, о чем многие в те годы не догадывались, а решались догадываться немногие... Но это было не только гражданское бесстрашие, это был глубокий своеобразный поэтический мир. Песни становились широко известны, к сожалению, в очень узких кругах. Это подливало масла в огонь слухов. А слухи ходили самые невероятные: и что автор давно умер, и что он живет в Канаде, и что его настоящая фамилия Чернов и он существует на положении «гусляра» у Шолохова... Каждый новый слух опровергал предыдущий. Одно только не подвергалось сомнению: автор — из казаков. С этим было трудно спорить: так горько человек мог петь только о своем, личном, прочувствованном, пережитом. Долгое время оставался он, уже любимый многими, неизвестным автором. Нельзя сказать, что не делались попытки отыскать сведения о нем, но искали не там. Проще всего было открыть справочник Союза писателей СССР и обнаружить там не только библиографию книг Бориса Александровича Алмазова (это его настоящая фамилия, а не литературный псевдоним), но и домашний адрес. Самое удивительное в этой истории «с неизвестным», что как детский писатель, журналист, искусствовед, автор-ведущий нескольких цикловых телепередач Борис Алмазов широко известен. За свои сорок с небольшим он успел столько «наработать» в самых разных областях творчества, что возникает впечатление, будто не один человек, а целый цех производит любимые ребятишками и взрослыми книги, выдает десятки статей по самым разным вопросам, пишет пьесы, читает лекции, живет напряженнейшей общественной жизнью, занимается экологией и охраной детства. А тут еще песни... Не может быть! Оказывается, можно в наш узкоспециализированный век быть человеком энциклопедических знаний, какой-то ренессансной одаренности. Недаром Алмазов тяготеет к написанию энциклопедий: о конях, о хлебе... А каждый его концерт — своеобразная энциклопедия русской песенной культуры, хотите — казачьей XVI века, или цыганской, или студенческой, солдатской, тюремной, революционной... Каждое его выступление — яркий, законченный спектакль, поскольку, по утверждению самого Бориса Алмазова, авторская песня — это театр, где в нераздельном единстве сплавились собственные стихи, собственная музыка, собственное исполнение. Когда же Алмазов начинает петь, сразу вспоминаешь, что он родом оттуда, из степных краев, и образованность, интеллигентность только усилили в нем все, что досталось от предков. Недаром сам он хоть и прячется за иронией, но с гордостью именует себя «пеньком» — так за упрямство и стойкость прозывались казаки Усть-Медведицкого округа, отличавшиеся этими качествами даже среди своих. Оттуда, от той крови и трудоспособность, и одаренность, и бесстрашие, и боль... Ведь «Мой дед» и «Окраина» — это песни 60-х годов! Оттуда и исключительная требовательность ко всему, что он делает в литературе или в музыке. По его собственному признанию, выход сценической продукции один к десяти-двадцати. Остальное в корзину! За двадцать пять лет около ста песен, но за каждую из них не стыдно. Почему же автора, который уже четверть века известен знатокам жанра, песни которого транслируют радиостанции Канады и Японии, изучают школьники Франции, мы только открываем в своем Отечестве? Отчасти виновато в этом время, в которое они создавались, отчасти и позиция самого Бориса Алмазова. Он никогда не заботился о популяризации своего песенного творчества. Может быть, причиной тому была правда, которая всегда, в любые годы ясно звучала в них, может быть, занятость, может быть, то, что при всей своей внешней общительности, Алмазов ведет крайне замкнутый образ жизни: дети, семья, работа... Сам же он, на вопрос, почему так редко выступает, отвечает так: — Боюсь заболтаться. Авторская песня, как и поэзия вообще, требует обнаженного сердца. Боюсь сделать это ремеслом... — А вас не смущает, что вы малоизвестны? — Нисколько. Древние говорили: «Слово, сказанное в пустыне, найдет слушателя, если это слово правды». Вот это заботит меня действительно... Это и правда факта, и правда мысли, и правда чувства... Знать правду и не страшиться ее говорить. В любые времена... В. Семенюк ЛЗГ 26.10.89 З. 2137-о-5500 |
3 | С90 29049 006 1989, дата записи: 1988 - 1989 гг. |
| Лебедь-шипун; Лебедь-кликун; Озерные чайки; Дроздовидная камышевка; Черные крачки; Камышевка-барсучок; Камышовая овсянка; Болотная камышевка; Соловей; Чибис; Полевой жаворонок; Серая ворона; Ворон; Зеленая пересмешка и садовая славка; Серая славка; Славка-черноголовка; Большой пестрый дятел; Кукушка; Пеночка-теньковка; Пеночка-весничка; Пеночка-трещотка; Мухоловка-пеструшка; Большая синица; Лесной конек; Певчий дрозд; Белобровик; Зяблик. Составитель С. Палтанавичюс / Sudarė S.Paltanavičius Звукорежиссер Р. Мотеюнас. Редактор З. Нутаутайте. Художник М. Богуш. Фотограф С. Палтанавичюс Записи 1988, 1989 гг. Жувинтас ... Вот уже 50 лет это название является в Литве символом птичьего озера, символом уголка непуганых животных. Из Жувинтаса по всей Литве распространились белоснежные лебеди, отсюда начался путь многих натуралистов, здесь работал профессор Тадас Иванаускас. Его заботой и был основан заповедник. Сейчас в его составе более 5 тысяч гектаров: озера, болота, леса. Богат мир пернатых Жувинтаса — в заповеднике обнаружено 250 видов, большая часть которых гнездится. Конечно, не всех их просто увидеть или услышать: для этого нужно терпение, упорство и удача. Пластинка голосов птиц Жувинтаса поможет вам хоть на несколько мгновений очутиться в заповеднике. Наблюдая птиц, слушая их голоса и записывая их на магнитную ленту, мы проделали довольно солидное путешествие. Начали его на озере, со встреч с лебедями, заглянули в шумные колонии чаек и крачек и любовались трелями дроздовидной камышевки. Потом переместились на окраины озера, в тростниковые заросли. Здесь нам пели камышевки-барсучки, камышовые овсянки и в ночной тишине звучал соловей. На лугах встретили чибиса и звонкого жаворонка, а на верховых болотах и в лесу нас порадовали новые голоса: дятла, кукушки, дрозда и зяблика. Со всеми этими певцами знакомим и вас. Заранее извиняемся, что не все в нашей пластинке совершенно. Пока это первая выпускаемая в Литве пластинка голосов живой природы. С. Палтанавичюс |
4 | С30—29047 000 1989, дата записи: 1988 |
| ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АНСАМБЛЬ ПЕСНИ И ТАНЦА ТАТАРСКОЙ АССР Хормейстер Венера Гараева Художественный руководитель Лима Кустабаева «Волжские мелодии / Идел моңнары» Сторона 1: 1. Сорнай моңы — 4:37 Мелодия сурная (Р. Яхин – Ш. Хусаинов) — солист Шамиль Ахметзянов 2. Уралым — 5:09 Мой Урал (М. Макаров — А. Игибаев) — солистка Анастасия Васильева Татарские народные песни: 3. Җомга — 2:20 Пятница — хор 4. Галиябану — 6:01 Галиябану — солисты Ания Туишева и Шамиль Ахметзянов 5. Ай, былыбылым — 2:56 Соловушка мой — хор Сторона 2: Татарские народные песни: 6. Уракчы кыз — 3.37 Жница (слова Н. Исанбета) — солист Шамиль Ахметзянов 7. Төймә такмаклары — 2.52 Девичье гаданье — солистка Ания Туишева 8. Картуф — 1.54 Картуф — солист Музип Садыков 9. Хан кызы — 4.22 Ханская дочь — солисты Ания Туишева и Шамиль Ахметзянов 10. Зөләйха килә — 3.27 Зулейха идет за немилого — солистка Ания Туишева 11. Сәгать чылбыры — 5.04 Цепочка от часов — солистка Альфира Тимиршина Обработки А. Абдуллина (3, 5, 8), Р. Губайдуллина (6, 10, 11) На татарском языке Хор (1—3, 5, 6, 8, 11) Оркестр (5, 8) Женская группа хора (7, 10) Насих Вильданов и Фарит Газизов, баяны (3, 4, 6, 9) Венера Халикова, скрипка и Альфия Камалетдинова, флейта (7, 11) Звукорежиссёр Г. Цес Редактор В. Насонов Художник А. Кабанов Фото Ю. Филимонова © ВТПО «ФИРМА МЕЛОДИЯ», 1989 Ленинградская студия грамзаписи Запись 1988 г. |