14 дней
О сайте1 | 20354-5 1951 |
20354 Ой кылёз ук (Ой останется мой милый), удмуртская нар. песня 20355 Келян гур (Провожание), удмуртская нар. песня |
20352 20353 Песня пиршества, муз. Н. Тиграняна |
1 | 20348-9 1951 |
20348 Армянский танец, муз. А. Арутюняна 20349 Танец, муз. А. Бабаджаняна |
1 | 20334-5 1951 |
20334 Про белку муз. Г. Лобачева, сл. нар. 20335 Иванушка-дурачок муз. Г. Лобачева, сл. нар. В. Балмашев (балалайка), В. Флоров (ф-но) |
1 | 20332-3 1951 |
20332 Полька (Венкованки) муз. Б. Сметаны 20333 Полька (Иринкова) муз. Б. Сметаны |
1 | 20312-7 (3 пл.) 1951 |
Добрыня и Алеша, былина обработка и гармонизация В. Городовской и В. Белявского А. Киселев, В. Белявский (гусли звончатые), В. Городовская (гусли щипковые) |
3 1 | 43135-6 1964 |
43135 НЕ ХОЧУ, НЕ ХОЧУ (П. Булахов — П. Мещерский) В. Маштакова Р. Мелешко, Н. Морозов, Е. Русанов (гитары) 43136 ОН ГОВОРИЛ МНЕ Муз. Э. Гуэрчиа В. Маштакова Р. Мелешко, Н. Морозов и Е. Русанов (гитары) |
6 | М90 46035-8 (2 пластинки) 1984 |
6 | М90 46035-8 (2 пластинки) 1984 |
6 | М90 46035-8 (2 пластинки) 1984 |
6 | М90 46035-8 (2 пластинки) 1984 |
6 | М90 46035-8 (2 пластинки) 1984 |
АОЛЗ |
17 2 | С60—06407-8 1975 |
Бывает так — слушаешь музыку и чувствуешь себя старателем, нашедшим самородок. Именно такое ощущение не покидает тебя, когда слушаешь азербайджанского пианиста Вагифа Мустафа-заде. Причем слово «азербайджанский» написано тут не для того, чтобы указать на «географию» пианиста. Нет, здесь разговор шире и глубже: представляя творчество В. Мустафа-заде, без него нам не обойтись. Точно так же, как, скажем, в советской симфонической музыке есть своя самобытная ветвь — азербайджанский симфонизм, так в советском джазе плодотворно и самостоятельно развивается джа азербайджанский. Ссылаясь на публикации, хотелось бы привести два высказывания. «Мустафа-заде — пианист экстракласса, которому трудно найти равных в джазе. Это самый лиричный пианист, которого я слышал». А слышал автор вышеприведенных строк очень много и многих,. иьо слова эти принадлежат известному американскому музыканту и критику В. Коноверу. «Его музыка удивительно современна, и в то же время от нее веет таинствами древних кавказские лодий, воспетых поэтами но одного поколения. Это сказка, рассказанная Шехерезадой в 1002-ю hi Столь красивые слова обратил к В. Мустафа-заде известный шведский джазовый пианист Б. Юханссон. Оба — и американец, и швед — слышали Мустаф заде на джазовом фестивале в Таллине. Говорят, что сейчас джаз переживает свой подлинный ренессанс — он актуален, потому что постоянно находится в интересном поиске новых форм, а соответственно и мелодического, ритмического к гармонического содержания. Но очевидно и то. что джаз вчерашний и сегодняшний не одно и то иве. Д< ло не в моде, здесь меньше всего в почете ее капризы,— джаз ныне стал гармонически сложнее, ритмически сложпее, лаконичнее, современнее, но от этого отнюдь не стал менее эмоциональным. Свидетельством всему этому является искусство Вагифа Мустафа-заде. На этой пластинке все мелодии принадлежат перу самого пианиста. Среди названий два истинно восточных—«Бакинец», «Севиль». Мустафа-заде давно, еще с первых шагов в джазе, влекла восточная музыка, мелодии родного края. Поразительна была образность джазового языка пианиста, музыка его начинала принимать зримые черты, становилась узнаваемой: вот это — Каспийское море, это — суровые азербайджанские горы, это — родной многоязыкий Баку. Однако это не были просто море или просто город, — это были именно его море, его город. И без этого чувства принадлежности к своему дому нельзя представить себе творчество В. Мустафа-заде. Иногда, слушая его музыку, думается, что он писал бы хорошие стихи. И раньше пиапист и композитор бережно, с осторожным любопытством иирови-зировал на темы азербайджанских народпых мелодий. Но если раньше его больше влекли экзотика и пряность мугама (образцы народной азербайджанской музыки), то сейчас Мустафа-заде стал богаче использовать многообразный характер народных мелодий— их образность, их сложнейший ладовый строй. Наверное, именно это придает игре Мустафа-заде самобытиость, ведь в джазе немало протоптанных дорог, и остаться оригинальным, найти свое лицо, не прослыть подражателем — тоже искусство, и, кстати, достаточно трудное. Недаром В. Мустафа-заде называют основоположником азербайджанского джаза. Игра его поражает умением использовать азербайджанский колорит в любой манере. Знатоки джазовой музыки считают, что Мустафа-заде не только пианист экстракласса, но и один из ведущих композиторов. Да, пианист играет и сочиняет в разных «манерах» — это и традиционный, и лирический, и свободный джаз, но все-таки главная нота Мустафа-заде — лирическая. Его глубина и проникновенность удивляют и радуют прежде всего отсутствием пессимизма, его грусть одета в светлые краски, как природа его родного края. Искусство Мустафа-заде глубоко самобытно. Это проявляется в оригинальных и интересных композициях и в виртуозном мастерстве пианиста. «Севиль» — так назвал Вагиф Мустафа-заде одну из своих тем, которую вы услышите на этой пластинке. Посвящена она вокально-инструментальному ансамблю «Севиль» Азербайджанского радио и телевидения, художественным руководителем которого является сегодня Вагиф Мустафа-заде. |
17 2 | С60—06407-8 1975 |
17 2 | С60—06407-8 1975 |
ЛЗГ, ГОСТ-73 |
Сторона 1 Подготовительный курс. Уроки 8—11 Сторона 2 Подготовительный курс. Уроки 11 (окончание), 13—15 |
7 | Д 004576-7 1958 |
7 | Д 004576-7 1958 |
8 | Д 21001-2 1967 |
ТЗ, ГОСТ 68 |
47 2 | Д—013413-6 (2 пл.) 1964 |
Апрелевский завод ГОСТ 5289-68 Сторона 4 |