5 дней
О сайте20 3 | Д—5282-3 1959, дата записи: 8 июля 1947 г. |
Надежда ОБУХОВА, меццо-сопрано (1886–1961) Сторона 1: 1. Ах, когда б я прежде знала музыка (М. Глинка – И. Дмитриев*) 2. Старый муж, грозный муж (А. Верстовский – А. Пушкин*) 3. Не пробуждай воспоминанья (П. Булахов – Н. Н.*) 4. В минуту жизни трудную (П. Булахов – М. Лермонтов*) 5. Я тебе ничего не скажу, старинный романс (Т. Толстая – А. Фет) Сторона 2: 6. Элегия (Ж. Массне) 7. Поцелуй, вальс (Л. Ардити) — на итальянском языке Il bacio (L. Arditi – G. Aldighieri) 8. Когда умирает любовь, вальс (О. Кремье) — на французском языке Quand l'amour meurt (O. Crémieux – G. Millandy) 9. Неаполитанская тарантелла** — на итальянском языке La Tarantella (F. Florimo – неап. текст A. de Lauzières) * — автор слов на пластинке не указан ** — это не известное произведение Россини, а итальянский перевод песни, взятый из 2-го тома сборника неаполитанских песен "Eco di Napoli" (1877) в обработке Винченцо де Мельо (там же, где знаменитая "Санта Лючия"). |