РУССКИЕ РОМАНСЫ. ЕЛЕНА ЗАРЕМБА
МИХАИЛ ГЛИНКА
01 В крови горит огонь желанья (Александр Пушкин).................................1.15
02 Я помню чудное мгновенье (Александр Пушкин)..................................3.26
03 Венецианская ночь (Иван Козлов)..............................................2.36
04 Как сладко с тобою мне быть (Пётр Рындин).....................................3.18
05 К ней (Адам Мицкевич, пер. Сергей Голицын).....................................1.40
АЛЕКСАНДР ДАРГОМЫЖСКИЙ
06 Ночной зефир струит эфир (Александр Пушкин)..................................3.20
ЦЕЗАРЬ КЮИ
07 Царскосельская статуя, соч. 57 № 17 (Александр Пушкин)..........................1.15
АНТОН РУБИНШТЕЙН
08 Желание (Михаил Лермонтов).................................................3.32
09 Ночь (Александр Пушкин).....................................................3.19
ПЁТР ЧАЙКОВСКИЙ
10 Песнь цыганки, соч. 60 № 7 (Яков Полонский)....................................2.48
11 Серенада «О. дитя, под окошком твоим». соч. 63 No 6 (К. Р. *)........................3.38
12 Средь шумного бала, соч. 38 № 3 (Алексей Толстой)...............................2.14
НИКОЛАЙ МЕТНЕР
13 Зимний вечер, соч. 13 № 1 (Александр Пушкин)...................................3.32
СЕРГЕЙ РАХМАНИНОВ
14 Утро, соч. 4 № 2 (Михаил Янов)................................................1.56
15 Полюбила я на печаль свою. соч. 8 № 4 (Алексей Плещеев).........................2.01
16 Сирень, соч. 21 № 5 (Екатерина Бекетова)........................................1.50
17 Я жду тебя, соч. 14 № 1 (Мария Давидова).......................................1.42
18 Мы отдохнём, соч. 26 № 3 (Антон Чехов).........................................2.12
19 О, нет, молю, не уходи!, соч. 4 № 1 (Дмитрий Мережковский).......................1.41
20 Она, как полдень, хороша, соч. 14 № 9 (Николай Минский)..........................2.31
21 В молчаньи ночи тайной, соч. 4 No 3 (Афанасий Фет)...............................2.54
22 Не пой, красавица, соч. 4 № 4 (Александр Пушкин)................................4.14
23 Весенние воды, соч. 14 № 11 (Фёдор Тютчев).....................................2.05
ОБЩЕЕ ВРЕМЯ ЗВУЧАНИЯ: 59.00
* Великий князь Константин Романов
Елена Заремба. меццо-сопрано
Антонина Кадобнова. фортепиано
Запись 2011 г.
Редактор — Дмитрий Масляков
Звукорежиссер — Александр Волков
Дизайнер — Елена Фролова
Фото на обложке и стр. 3,8 — Таня Сазанская
Фото на стр. 12-15 из личного архива Елены Зарембы
Переводчик — Николай Кузнецов
Елена Заремба — певица истинно русская. Именно в русских корнях и следует искать истоки ее природного дара — музыкально-драматического таланта и уникального голоса, завораживающего необъятной глубиной и величавой царственностью. Головокружительная карьера Елены Зарембы на ведущих сценах мира состоялась благодаря яркому воплощению сложных психологических образов в русских операх, она запомнилась также и в ролях итальянского и французского репертуара. В этот же период у певицы были и «пробы вокального пера» в жанре русского романса, но основательно погружаться в него она не спешила, справедливо полагая, что эта музыка, требующая огромного опыта жизни, взывает к мудрости прожитых лет, ведь каждая нота русского романса — это исповедь души исполнителя, раскрываемой слушателю.
2010 год стал переломным: после возвращения в Россию к своей публике певица, что чрезвычайно важно, нашла здесь и своего концертмейстера. Плодотворное сотрудничество с Антониной Кадобновой, родившееся в тот год не иначе как под счастливой звездой русского романса, продолжается и поныне. Творческий союз именитой певицы и молодой пианистки, невероятно тонко ощущающей специфику камерного аккомпанемента, начался с подготовки сразу двух программ, и они были представлены не только на разных площадках Москвы, но также в Ярославле, Осташкове, Воткинске, Кургане и Тюмени. Итогом этой большой вдохновенной работы стал концерт Е. Зарембы и А. Кадобновой в Большом зале Московской консерватории, состоявшийся 21 октября 2011 года. Именно тогда, на волне успеха «живых» концертов, и родилась идея осуществить студийную запись русских романсов. Этот альбом мог появиться лишь в России: русская почва для созидательного творчества музыкантов была ему просто необходима!
По словам исполнителей, в подборку из 23 номеров вошли их самые любимые произведения. Из неисчерпаемого многообразия академического романса ими были отобраны наиболее популярные образцы, настоящие вокально-поэтические жемчужины — хорошо узнаваемые, легкие для восприятия. В отношении материала, отобранного на обоюдной основе, творческое единение двух музыкантов-художников выявило оптимум как музыкального, так и поэтически-жанрового разнообразия: в альбом вошли опусы и весьма хрестоматийные (особенно Рахманинова и Глинки), и звучащие в наших залах не так уж часто.
Говоря о романсах, появившихся в репертуаре Елены Зарембы еще за рубежом, нельзя не вспомнить ее сотрудничество с известным аккомпаниатором Ивари Ильей, результатом которого стала программа на стихи Пушкина. И ее отголоски в этом альбоме можно, в частности, найти в таких разнопланово элегантных «хитах», как «Царскосельская статуя» Кюи, «Ночной зефир» Даргомыжского, «Зимний вечер» Метнера и «Ночь» Рубинштейна (последний особенно почитаем певицей). При этом некоторые новые романсы были специально разучены для записи.
Основной пласт альбома — сочинения Рахманинова. И если для Елены Зарембы романс «В молчаньи ночи тайной» на стихи Фета — один из непреходящих столпов ее камерного репертуара, то включение музыкальной сцены «Мы отдохнем» на финальный прозаический текст чеховского «Дяди Вани» говорит о серьезной увлеченности певицы драматическим театром. Романсов Чайковского в этой программе немного, среди них выделяется редко исполняемая «Песнь цыганки» на стихи Полонского. Кульминацией любовной страсти в этой записи предстает романс Глинки «Как сладко с тобою мне быть» на стихи Рындина; нежную любовь исполнителей к этому композитору подтверждает то, что по количеству опусов в альбоме Глинка на втором месте после Рахманинова.
Обращение Елены Зарембы к русскому камерному репертуару сегодня закономерно и естественно настолько, насколько ее «поющий страсть и музыку» голос — обволакивающе-низкий, объемный и теплый — удивительно легко и властно проникает в самые потаенные уголки подсознания. Ансамблевое слияние солистки и ее концертмейстера поистине впечатляюще, и аккомпанемент фортепиано в данном случае не просто фон: в «симфонии» камерной интерпретации это второй и чрезвычайно важный голос. При прослушивании записи весьма отчетливо возникает мысль о поистине синкретическом единстве исполнителей — стилистически выверенном и эстетически органичном. Своим «музыкальным инструментом» редчайшего тембра — первозданно-природным меццо-сопрано с роскошными контральтовыми низами и драматическими обертонами — певица владеет в совершенстве, а доверительно-искренние эмоции ее голоса несут подлинно живую чувственность. Исполнение Елены Зарембы отличается высочайшей вокальной культурой, выверенностью динамики и дифференциацией различных штрихов от pianissimo до forte.
Романсовые интерпретации певицы — это и тайна, и волшебство, и оза- рение творческой индивидуальности, а сама она — одна из тех певиц, чей голос не спутаешь ни с чьим другим. Воистину, «он вечно тот же, вечно новый». Кажется, время для него давно уже повернулось вспять: сегодня этот голос продолжает звучать все так же чарующе и полновесно.
Игорь Корябин