ОКТЕТ ГОС. АКАДЕМ. МУЖСКОГО XOPA ЭСТ. ССР, худ рук. X. Сийак
Выше знамя дружбы (А. Бабаджанян — Д. Седых);
Тройка (русск. нар. песня);
Село-то мне говорит, Анн была горда (Ю. Цейгер — сл. нар.);
Лети, птичка (Р. Пятс — сл. нар.);
Колыбельная (И. Брамс — А. Даниэль);
Звездочка (Б. Дварионас — С. Нерис)
====================================
1. Kõrgemale sõpruslipud / A. Babadžanjan ; sõn.: D. Sedoh [!]. 2. Troika / vene rhvl. 3. Küla mul ütleb / eesti rhvl. ; sdn. J. Zeiger. 4. Ann oli uhke / eesti rhvl. ; sdn. J. Zeiger. 5. Lepalind / R. Päts ; sõn.: rahvaluule. 6. Hällilaul / J. Brahms ; sõn.: rahvaluule. 7. Täheke / B. Dvarionas ; sõn.: S. Neris.