5 дней
О сайте1 Die Dubarry (Operettenquerschnitt) (Millocker) — 12.43 (01a) Vorspiel (01b) Ich schenk mein Herz (01c) Überglücklich macht die Liebe/Reisen wir durchs Liebesland (01d) Es lockt die Nacht (01e) Ja, das ist ein alter Vorgang/Wenn Verliebte bummeln geh'n (01f) Stets verliebt (01g) Wer kann ahnen/Wie schön ist alles, seit ich dich gefunden (01h) Was ich im Leben beginne/Ja, so ist sie, die Dubarry Polenblut (Operettenquerschnitt) (Nedbal) — 13.20 (02a) Einleitung (02b) Hören Sie, wie es singt und klingt (02c) Hej, hej, hej, hej Zgozy (02d) Ich bin ein Diplomate (02e) Ihr seid ein Kavalier (02f) Mädel, dich hat mir die Glücksfee gebracht (02g) Helena, Helena, du Goldige du (02h) Die süßen Blonden sind just mein Schwarm (02i) Freut euch, Bursche, freut euch, Mädel (02j) Immer nur ländlich und sittlich (02k) Ich kenn' ein süßes Frauchen (02l) Brüder, ich bin verliebt, ich bin verliebt (02m) Reich war der Erde Lohn 2 Saison in Salzburg (Operettenquerschnitt) (Raymond) — 12.20 (03a) Einleitung (03b) Salzburger Nockerln (03c) Weißt du denn, wie schwer es ist (03d) Wenn sich ein Salzburger Bua/Wenn der Toni mit der Vroni (03e) Einleitung (03f) Und die Musik spielt dazu (03g) Reich mir die Hände (03h) Warum denn nur (03i) Darf ich fragen, schöne Frau (03j) Saison in Salzburg Messeschlager Gisela (Operettenquerschnitt) (Natschinski) — 13.06 (04a) Der Messeschlager Gisela/Die Mode ist zu Haus in unsrer Stadt (04b) Sie sind ganz anders als andere Männer (04c) Ein Kleid für dich (04d) Ick hab' mit meine Arbeit nich allzuviel im Sinn (04e) Heute hier, morgen da (04f) Wie schön, von ganzem Herzen glücklich zu sein (04g) Du hast ja nichts Besonderes an dir (04h) Die Welt gibt sich ein Rendezvous (04i) Du bist ein Mann (04j) Meine Frau nennt mich mitunter (04k) Als ich noch in der Wiege lag (04l) Du sahst an jenem Abend aus, wie ich dich nie gesehn (04m) Gisela oho (04n) Gisela, immer wieder Gisela (01) Else Liebesberg Christine Spierenburg Karl Terkal Karl Weber Chor von Radio Wien Großes Wiener Operettenorchester. Leitung: Kurt Richter (02) Maria Alexander Marioara Vaidas Walter Schmidt Gerd Pallesche Walter Pietzsch Rundfunkchor Leipzig Großes Rundfunkorchester Leipzig. Leitung: Günter Joseck ------ (03) Gudrun Wichert Erika Witzmann Lutz Jahoda Walter Schmidt Peter Wieland die Kolibris, das Hemmann-Ouintett Rundfunkchor Leipzig Großes Rundfunkorchester Leipzig Rundfunk-Tanzorchester Leipzig. Leitung: Manfred Nitschke (04) Margot Dorr Erika Grajena Beatrix Kujau Leo de Beer Rudolf Hentschel Rudi Schiemann Rundfunkchor Leipzig Großes Rundfunkorchester Leipzig Rundfunk-Tanzorchester Leipzig. Leitung: Gerd Natschinski |
1 Der Opernball (Operettenquerschnitt) (Heuberger)— 13.15 (01) Orchestervorspiel (01) Lieber Onkel, du hast keine Ahnung/Willst du etwas Weibliches (01) Komme eben von Tortoni/Man lebt nur einmal/Ja, wenn ich des Lebens Schöpfer war (01) überall ist es schön in der Welt (01) Nirgends zu sehen/Gehen wir ins Chambre separee (01) Wie gerne wär/So eine Depesche ist fatal/Lebt wohl Schwarzwaldmädel (Operettenquerschnitt) (Jessel)— 13.30 (02a) Einleitung (02b) Wir sind auf der Walz (02c) Lockende Augen holder Sirenen (02d) O sancta Cäcilia (02e) Mädle aus dem Schwarzenwald (02f) Die Weibsleut, die sind eine Brut (02g) Es kann ein Bub sein (02h) Malwine, ach Malwine (02i) Jede Spätzin find' ihr Spätzle (02j) Erklingen zum Tanze die Geigen 2 Ein Walzertraum (Operettenquerschnitt) (Straus)— 12.51 (03a) Vorspiel (03b) Ich hab' mit Freuden angehört/Alles was keck und fesch/Es krabbelt und wurrelt/Die Welt, die dreht sich umadum (03c) G'stellte Mädeln resch und fesch (03d) Piccolo, Piccolo, tschin, tschin (03e) Das Geheimnis sollst du verraten/I woas net, i woas net/Küssen wie der Teufel (03f) Einleitung/Mädel, sei net dumm (03g) Komm her, du mein reizendes Mädel/O du lieber, o du g'scheiter (03h) Ich hab' einen Mann (03i) Da draußen im duftigen Garten/Leise, ganz leise klingt's durch den Raums In Frisco ist der Teufel los (Operettenquerschnitt) (Masanetz)— 13.06 (04a) Vorspiel (04b) Durch die Straßen (04c) Frisco ahoi (04d) Was ist los in San Franzisco (04e) Tanz im Hafen I (04f) Mein Schiff sank bei Kap Horn (04g) Seemann, hast du mich vergessen (04h) Vorspiel (04i) Von der Hudson-Bay bis Feuerland (04j) Tanz im Hafen II (04k) Wir werden miteinander gehen/Wo verliert man in Frisco das meiste Geld (04l) Klabautermann, du alter Geist/Jedes Schiff hat eine Heimat (01) Lotte Rysanek Christine Spierenburg Margit Opawsky Else Liebesberg Karl Terkal Horst Heinrich Braun Leo Heppe, Erich Majkut Großes Wiener Operettenorchester. Leitung: Kurt Richter (02) Herta Talmar Käthe Möller-Siepermann Benno Kusche Franz Fehringer Willy Hofmann Ein gemischler Chor Großes Operettenorchester. Leitung: Franz Marszalek ------ (03) Else Liebesberg Christine Spierenburg Hilde Längauer Karl Terkal Karl Weber Laszlo Szemere Leo Heppe Chor von Radio Wien Wiener Volksopernorchester. Leitung: Kurt Richter (04) Hella Jansen Martin Ritzmann Alfons Schienemann Gerhard Frei Großer Chor des Berliner Rundfunks Estradenorchester des Deutschlandsenders. Leitung: Werner Krumbein |
1 | Д—0024015-16 1968 |
Сторона 1 — 6.00 Звуковое сопровождение к диафильму "Ростов Великий" Автор текста В. Солоухин Читает Г. Шумаков Режиссер В. Скурьят Муз. оформление В. Проводиной Сторона 2 — 8.20 Звуковое сопровождение к диафильму "Ростов Великий" (окончание) Автор текста В. Солоухин Читает Г. Шумаков Режиссер В. Скурьят Муз. оформление В. Проводиной Редактор Н. Морозова |
1 | Д—0024013-14 1968 |
Сторона 1 — 9.22 Звуковое сопровождение к диафильму "Генрих Густавович Нейгауз" Часть 1 Автор сценария А. Ивушкина Читает Н. Александрович Режиссер В. Скурьят Муз. оформление В. Проводиной Сторона 2 — 8.43 Звуковое сопровождение к диафильму "Генрих Густавович Нейгауз" Часть 2 Автор сценария А. Ивушкина Читает Н. Александрович Режиссер В. Скурьят Муз. оформление В. Проводиной Редактор Н. Морозова |
1 | Д—0024011-12 1968 |
Сторона 1 — 9.35 Звуковое сопровождение к диафильму "Учись говорить на иностранном языке" VI диафильм для 8 класса ПРИКЛЮЧЕНИЯ ТОМА СОЙЕРА, фрагменты из романа Автор сценария Л. Цесарский Читают Д. Максина и А. Вистин Консультант-фонетист Г. Уайзер Сторона 2 — 8.42 Звуковое сопровождение к диафильму "Учись говорить на иностранном языке" VII диафильм для 8 класса ПРИКЛЮЧЕНИЯ КАТЮШИ Автор сценария Л. Цесарский Читают Д. Максина и А. Вистин Консультант-фонетист Г. Уайзер Редактор Н. Морозова |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
ИСКУССТВО Л. В. СОБИНОВА А. В. НЕЖДАНОВА. Блестящий талант ПЕРВАЯ ПЛАСТИНКА 1 сторона Давыдов — Какое счастье Верди — Песенка Герцога («Риголетто») Рубинштейн — Ариозо Синодала («Демон») Бородин — Каватина Владимира («Князь Игорь») Флотов — Романс Лионеля («Марта») Делиб — Ария Джеральда («Лакме») Гуно — Каватина Ромео («Ромео и Джульетта») Чайковский — Сцена Ленского, Ария Ленского («Евгений Онегин») Записи 1901 и 1904 гг. 2 сторона Вагнер — Дуэт Эльзы и Лоэнгрина, Прощание с лебедем («Лоэнгрин») Эльза — Антонина Нежданова Бизе — Романс Надира, Дуэт Лейлы и Надира («Искатели жемчуга») Лейла — Антонина Нежданова Рубинштейн — Романс Синодала («Демон») Аренский — Песня певца за сценой («Рафаэль») Записи 1910—1911 гг. ВТОРАЯ ПЛАСТИНКА 1 сторона Римский-Корсаков — Каватина Берендея («Снегурочка») Гречанинов — Песня Алеши Поповича («Добрыня Никитич») Русская народная песня «Последний нонешний денечек» Римский-Корсаков — Ария Левко («Майская ночь») Чайковский — Средь шумного бала Чайковский — Ариозо и ария Ленского («Евгений Онегин») 2 сторона Даргомыжский — Каватина Князя («Русалка») Монюшко — Думка Йонтека («Галька») Массне — Грезы де Грие («Манон»), Ария Вертера («Вертер») Тома — Романс Вильгельма («Миньон») Бойто — Романс Фауста («Мефистофель») Доницетти — Речитатив и ария Эрнесто («Дон Паскуале») Записи 1910—1911 гг. Реставрация 1969 года Режиссер реставрации — Геннадий Ковалевский Звукооператоры — Елена Осауленко, Николай Морозов Консультант — И. Ф. Боярский В основу Антологии легла коллекция записей из собрания И. Ф. Боярского А. В. НЕЖДАНОВА. Блестящий талант Среди деятелей русской культуры есть такие имена, которыми может гордиться наша великая Родина. К числу этих людей принадлежит замечательный художник Леонид Витальевич Собинов. Лично мне Леонид Витальевич дорог не только как пленительный, прекрасный артист, превосходный певец, но и как на редкость чуткий отзывчивый товарищ, мой постоянный незаменимый партнер и горячо любимый, близкий друг. Моя первая встреча с Леонидом Витальевичем произошла в Большом театре в 1902 году на студенческом экзаменационном спектакле Московской консерватории. Шла опера Моцарта «Похищение из сераля», в которой я исполняла партию Констанцы. Помню охватившее меня волнение, когда я узнала, что среди публики находится знаменитый уже тогда Собинов. По окончании спектакля Леонид Витальевич приветливо подошел ко мне, тепло поздравил с успехом, наговорил много комплиментов и первый подал мысль придти на пробу голосов в Большой театр, что я и сделала. После удачной пробы и дебюта я была принята в труппу. Таким образом, Леонид Витальевич был до некоторой степени виновником моего поступления на сцену Большого театра. До нашего знакомства Леонид Витальевич пел в Большом театре уже в течение пяти лет и успел за эти годы завоевать широкую популярность и любовь публики. Он по праву занял одно из первых мест в рядах великих мастеров вокального искусства. Умный, всесторонне образованный человек, тонкий художник, Леонид Витальевич, вместе с Федором Ивановичем Шаляпиным, являлся для меня, начинающей артистки, идеалом настоящего артиста. Тайна обаяния Собинова и его чарующей власти над публикой была прежде всего в необычайно красивом, мягком тембре его серебристого голоса, которым он владел в совершенстве, в ясной, изумительно отчетливой дикции, в простоте, искренности исполнения и полной гармонии вокального и драматического мастерства. В голосе Собинова было что-то родное, русское, близкое, трогающее душу, что заставляло искренне верить в правду его искусства, Теплота, лирическая напевность в сочетании со сценическим обаянием производили незабываемое впечатление. Чрезвычайно строгий, требовательный к себе, Собинов достиг успеха не только благодаря своему природному таланту, но и постоянной упорной, систематической работе. Леонид Витальевич тщательно изучал свои партии, ежедневно работал с аккомпаниатором по два, по три часа; он ездил в Италию к одному из известных профессоров пения, чтобы регулярно контролировать состояние своего голосового аппарата и свое умение владеть звуком. Доказательством серьезного отношения Собинова к изучению своих партий может служить известный разговор его с директором императорских театров В. А. Теляковским в 1910 году; речь шла о предполагаемом выступлении Леонида Витальевича в партии Германа в опере «Пиковая дама». На предложение Теляковского выучить эту партию Собинов ответил, что ему ‘надо поработать над ней не менее двух лет. Удивленный Теляковский напомнил, что партия Ленского, несмотря на тогдашнюю неопытность артиста, была когда-то приготовлена Собиновым в две недели. «Вот потому-то, что я был неопытен, я и думал, что каждую партию можно приготовить в две недели; теперь же знаю, что для подлинного изучения партии необходимо гораздо больше времени», — ответил Собинов. Одним из особенно важных требований Леонида Витальевича было требование художественной правды. Он считал, что только полное перевоплощение в создаваемый образ даст возможность найти правильный сценический облик, нюансы, фразировку. Зная, что от костюма зависит свобода и пластичность движений артиста, внешний облик которого должен быть убедителен, Л. В. Собинов проявлял очень большую требовательность в выборе своих костюмов, их цвета, фасона. Грим, прическа, манера держаться, походка, жесты — все разрабатывалось им до мелочей. С глубоким чувством вспоминаю я свои выступления с Леонидом Витальевичем. В течение тридцати лет они были для меня настоящим праздником. У нас была традиционная привычка являться в театр за два часа до спектакля для того, чтобы тщательно и спокойно загримироваться, одеться, внутренне собраться, сосредоточиться как следует и войти в свою роль. За десять минут до открытия занавеса мы с Леонидом Витальевичем осматривали все находящееся на сцене, проверяли некоторые свои мизансцены. Выступая в операх вместе с Собиновым, я всегда чувствовала, что нас целиком захватывает жизнь изображаемых нами героев, с их радостями и печалями. Особенно привлекателен был Собинов — де Грие в опере «Манон». Никогда не забуду сцены второго акта этой оперы, когда я — в роли Манон, — по ходу действия сидя вместе с де Грие — Собиновым за маленьким столиком, с волнением, точно зачарованная, слушала его неповторимое исполнение «Грез», в котором было столько теплоты, задушевности и трогательной нежности... В 1908 году мы е Леонидом Витальевичем готовились петь в первый раз в опере «Лоэнгрин», и оба очень волновались, зная, что обычно партии Лоэнгрина и Эльзы, как у нас, так и за границей, исполнялись драматическими голосами. Но после первой же оркестровой репетиции все наши опасения и страхи рассеялись. ..Спектакль прошел с громадным успехом. Собинов в роли Лоэнгрина был действительно прекрасен, он создал дивный, светлый образ легендарного героя, поразительный по силе и вдохновению. Трудно описать проникновенное, чудесное исполнение Собиновым финального акта оперы, его последние слова, обращенные к лебедю, и трогательное прощание с Эльзой... Я с удовольствием вспоминаю, как при совместной работе над партиями (в особенности в новых постановках «Богемы», «Миньон», «Лоэнгрин» и других) мы с Леонидом Витальевичем обдумывали все детали сценического действия, отделывали и обсуждали до мельчайших подробностей каждую музыкальную фразу, каждое слово, искали наилучшие нюансы; найденные мизансцены мы много раз повторяли, изменяли их и опять создавали новые, пока не достигали желаемых результатов. В театр на репетиции Собинов являлся всегда очень бодрым, полным сил и желания работать. Своей энергией и веселостью и какой-то особой жизнеспособностью он заражал всех окружающих артистов и создавал атмосферу здорового творческого труда. Творческая сила и оптимизм были ключом в Собинове и захватывали каждого, кто был близок к этому человеку, любившему жизнь и умевшему ценить ее радости. Эту вечную молодость Собинова тонко отметил в своем письме к нему в день его тридцатипятилетнего юбилея К. С. Станиславский: «Вы родились в «сорочке», жили в плаще, при шпаге, и я уверен, что когда придет к Вам старость, то Вы не наденете теплого халата с туфлями». Вечно юный, обворожительный Леонид Витальевич прожил яркую, блестящую и счастливую жизнь, окруженный ореолом славы и всеобщей любовью. О нем можно сказать словами Островского: «Талант и сам по себе дорог, но в соединении с другими качествами, — с сердечной добротой и душевной теплотой он представляется нам таким явлением, перед которым мы должны преклоняться». |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
39 6 | Д—025209-12 (2 пл.) 1969 |
30 2 | Д 013329-30 1964 |
Апрелевский завод |
30 2 | Д 013329-30 1964 |
Апрелевский завод |
26 4 | Д 011981-2 1963 |
Мособлсовнархоз РСФСР |
26 4 | Д 011981-2 1963 |
Мособлсовнархоз РСФСР |