Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
363416 комментариев
Первая
  «  
Предыдущая
  «  
 / 18171
  »  
Следующая
  »  
Последняя
Изображение
10
3
3 участника имеют этот альбом
С60 30949 002
1991, дата записи: 1990
Изображение
Сторона 1 1.Тема (Я. Иванов) 2.Меланхолический вальс (Э. Дарзиньш) 3.Будет ли счастья минута (Э. Дарзиньш) 4.Удивляюсь я (Алфр. Калниньш) 5.Ностальгия (Р. Паулс) 6.Ламбетвок (Н. Гай) Сторона 2 7.Sporting Life (Дж. Гершвин) 8.Вызывайте клоунов (С. Сондхейм) 9.Мелодия из мюзикла «Моя прекрасная леди» (Ф. Лоу) 10.Тот, кто меня любит (Дж. Гершвин) 11.Мелодия из оперетты «Целуй меня, Кэт!» (К. Портер) Аранжировки Раймонда Паулса. Раймондс Паулс – фортепиано, синтезаторы; Юрий Широков – бас-гитара, Марис Бриежкалнс – ударные. Рижская студия грамзаписи. Записи Латвийского радио, 1990 г.
Изображение
8
С60 30947 008
1991, дата записи: 1990
Изображение
Шепот разбудил город; В моей комнате; Вечер исчезает в небе; Немного подожди; Блюз; Не могу расслышать; Тени рисуют нас; С тобой; О тишине. Музыка А. Херманиса, слова Иго. На латышском яз. Иго (Родриго Фоминс) и Иева Акуратере; Айварс Херманис (гитара, клавишные, ударные), Эдуарде Глотове (бас-гитара), Улдис Мархилевичс (клавишные), Олег Упениекс (ударные).
Обложка отсутствует
1
С30 30945 008
1991
1.Сегох(музыканар. - Хуршид);2.Сайёра(Хамза-Фуркат); З.Ушшок(музыканар. - А. Навои); 4, Чзпандози ушшок (таджикская нар. песня); 5. Дугох (музыка нар. - Озори); 6. Нозанини гулбадан (музыка нар. - Мухиб). На таджикском яз. (4-6). Ансамбль нар. инструментов.
Изображение
3
С10 30943 006
1991, дата записи: 1970-е - 1980-е гг.
Изображение
1. Марш Советской Армии; 2. Адриатическое море, песня из пьесы Т. Гиззата «Настоящая любовь»; 3. Ария Батыржана из музыки к драме Т. Гиззата «Наемщик»; 4. Песни мои (М. Джалиль); 5. Песня девушек из мушыки к драме Т. Гиззата «Бишбулэк»; 6. Восточный танец; 7. Прощай, моя деревня, из музыки к пьесе X. Фаткуллина «Очи»; 8. Темный лес, песня беглецов из музыки к драме К. Тинчурина «Голубая шаль»; 9. Ария Фаридье из музыки к драме К. Тинчурина «На Кандре»; 10. Летние месяцы (Т. Гиззат). Ильгам Шакиров (2, 10), Хайдар Бигичев (3), Мунир Якупов (4), Хадича Гиниятова (5), Рафаэль Сахабиев (8) Венера Танеева (4), симф. орк. Татарской гос. филармонии п/у Н. Рахлина (1) и А. Абдуллина (6), хор (7) и орк. Татарского гос. академ. театра оперы и балета п/у А. Абдуллаева (7) и В. Васильева (9), симф. оркестры п/у А. Абдуллина (3), Ф. Мансурова (3) и Р. Салаватова (8), инстр. ансамбль «Идель» (10)
Изображение
2
С60 30941 004
1991, дата записи: 1989
Изображение
Свадебное платье (Р. Ахиярова - Н. Касимов); Голубой туман (Р. Ахиярова - Р. Харис); Тайная любовь (В. Усманов - Г. Зайнашева); Девушка Востока (Л. Батыр-Булгари - М. Галеев); Утренняя звезда (В. Усманов - Н. Даули); Посчитай мне, кукушка (Л. Батыр-Булгари - Р. Валеев); Любите (Р. Ахиярова - Р. Миннуллин); Белая бумага (Р. Ахиярова - Р. Харис); Будь терпелив, джигит (Л. Батыр-Булгари - Н. Касимов); Прошу тебя, не снись ты мне (Р. Ахиярова - Р. Валеев); Не забывай (Л. Батыр-Булгари - Ш. Биккол); Будь моим солнцем (Р. Калимуллин - С. Муллагалиев). На татарском языке Инстр. ансамбль п/у Вадима Усманова
Изображение
3
С50 30939 004
1991, дата записи: 1990
Изображение
1. Книга (Г. Церетели); 2. Пестрый мячик (Л. Табидзе, Н. Чохонелидзе); 3. Город и деревня (Н. Думбадзе); 4. Кто прав, 5. Хотя бы «димпитаури» (Н. Чохонелидзе); 6. Анна (Ш. Мгеладзе); 7. Школа моя (Н. Чохонелидзе); 8. Желанная кукла (Б. Вашад-зе); 9. Кто успеет (И. Абашидзе); 10. Имеретинские эскизы (Г. Церетели); 11. Загадки (Н. Чохонелидзе); 12. Диэло (Л. Гогебашвили). Сопико Эргемлидзе (1, 3), Тамуна Жваниа (5, 6, 9), Натиа Гоцадзе (7, 12), Джемал Адамашвили (7), Сопико Алтунашвили (В), Ия Махарашвили (10), Саломе Хмидиашвили, Тамрико Апцианури, Нино Каландаришвили, Майя Чиаурели (11), ансамбль «Мзиури», худ. рук. Гурам Джаиани (2-6, 10, 12), ансамбль «Натвриствали», худ. рук. Джемал Адамашвили (7, 8); инстр. группа (1-12) На грузинском языке
Изображение
3
С10 30937 002
1991
Изображение
Квартет для двух скрипок, альта и виолончели до минор. Квартет им. Бородина. Пять вокальных поэм на стихи Г. Табидзе (на грузинском яз.) - Мольба, Я и ночь. Город выл, словно зверь разъяренный, Вечер, Луна Мтацминды. Ц. Татишвили (сопрано), Н. Тугуши (меццо-сопрано), Гос. камерный орк. Грузинской филармонии / О. Тактакишвили
Изображение
3
С60 30933 002
1991, дата записи: 1989
Изображение
Краiна у кратах (С. Кравченко, К. Шевандо - Ф. Аксёнцев) Пляц Францыска (С. Кравченко - Ф. Аксёнцев, С. Кравченко) Гэстапа Iржавые днi Акторка Чужанiца (В. Корань - Ф. Аксёнцев) Калi iмпэрыя зьнiкне (С. Кравченко - Ф. Аксёнцев) Пакуль сьпяваю (В. Корань - Ф. Аксёнцев) На белорусском яз.
Изображение
4
2
2 участника имеют этот альбом
С60 30929 002
1991
Изображение
Сторона 1 Ну, пожалуйста (В. Тушнова) — 2.12 Наш разговор (М. Черкасова)— 1.51 Поселок дачный (Л. Друскин) — 1.29 Осенний романс (О. Чухонцев)— 1.45 Лучшие дни (Н. Злотников)— 1.22 Павлов-Посад (А. Богучаров) — 3.04 Дорога в дождь (Е. Евтушенко) — 1.55 Присяду на крыльцо (В. Попов)— 1.27 Душевная погода (В. Попов) — 1.52 Сторона 2 Размытый путь (Н. Рубцов) — 2.21 Грустные мысли (Н. Рубцов) — 2.39 О, знаю, знаю (А. Кушнер)— 1.31 А музыке нас птицы научили (А. Кушнер) — 1.49 Еще не все... (Л. Миллер)— 1.44 Три сосны (В. Павлинов) — 2.57 Воспоминание о вечере в Амстердаме (К. Бальмонт) — 2.10 Мои читатели (Н. Гумилев) — 3.47 АЛЕКСАНДР ДУЛОВ, пение в собственном сопровождении на гитаре САША ДУЛОВ, гитара (3 — 17) Звукорежиссеры: Г. Любимов, М. Крыжановский Художник В. Панкевич Редактор В. Заветный Фото А. Кривомазова Ленинградская студия грамзаписи и кооператив "Профессиональная звукозапись". Запись 1989 г. Наверное, сейчас не лучшее время для лирики — наша жизнь так драматична, неуютна; наши кумиры — трибуны, обличители, сатирики, только им мы верим, только их хотим слушать. Нам нужны не лирики, а граждане... Но что есть Гражданин без любви? Самые безошибочные рецепты нашего будущего счастья и благополучия, которых так жаждем, опять не помогут, если мы окончательно разучимся любить друг друга, детей, стариков, свое прошлое, свои родные места, если уйдет из повседневности способность к лирическому взгляду на нее же, неустроенную и все более пугающую. Александр Дулов — химик (по роду занятий почти физик) и тем самым, согласно знаменитому, хотя и обросшему исключениями, противопоставлению, не лирик. Он и сам никогда не считал себя «лириком» — хотя пишет песни уже более 30 лет и со времен учебы на химфаке МГУ из «безвестного автора знаменитых туристских песен» (вспомните: «Сырая тяжесть сапога...», «Заварен круто дымный чай...», «Скрипит поселок дачный...», «Три сосны», «Все болота, болота, болота...» на стихи Игоря Жданова, Льва Друскина, Владимира Павлинова, Владислава Лейкина) стал одним из самых уважаемых бардов, желанным членом жюри на московских и всесоюзных конкурсах авторской песни, автором более 200 песен, многие из которых теперь — классика этого жанра. Впрочем, дело не в количестве: Дулов, говоря словами особо любимого им поэта Николая Гумилева, создал свой «мир из песен и огня», «меж других единый необманный». Необманность мира бардовских песен, которые в 50-х—-60-х годах помогли нравственному выживанию целого поколения теперь бесспорна. Но может показаться удивительным, что именно Дулов, почти не сочиняющий сам стихи для своих песен, являет собой тип барда, в ком творчество и личность, слово и музыка едины, нерасторжимы. А дело-то в том, что он высоко чтит поэзию, прежде всего — отечественную, хорошо ее знает и черпает из нее для своих песен лишь то, что отвечает его собственному душевному настрою и миропониманию. Музыка в песнях Александра Дулова подчинена поэзии. Он не соблазняется удачным мелодическим ходом, если тот чужд стиху. В то же время дуловские песни не являются простым переложением стихов на «музыкальный язык»: музыка, в единстве с интонацией и манерой исполнения, . помогает ему не только проявить зачастую неочевидный смысл стихотворения, но и убедительно выразить собственную позицию. Все это и придает такую цельность творчеству Дулова, неразделимость его песен на «слова» и «мелодию», как бывает обычно только у бардов-поэтов. Главное в нем — стремление быть честным в отношениях с окружающим миром, людьми и, разумеется, с самим собой. Отсюда столь могучая гражданская струя в его творчестве. Александр Дулов кровно, болезненно неравнодушен к несправедливости и унижению человеческого достоинства, собственно, таким и должен быть художник. И как настоящий художник он преисполнен любви и сострадания к людям со всеми их слабостями и горестями. И поэтому, несмотря на то, что главным в творчестве он считает поиск Истины, Разума, Смысла, — эти, несомненно, великие, но абстрактные категории так естественно «очеловечиваются» в прекрасной дуловской лирике, в любимых многими непритязательных вроде бы по смыслу песнях: «Ну, пожалуйста, в самолет меня возьми...», «И ни о чем наш разговор...», «Поселюсь я в Павлове-Посаде...», «Грустные мысли наводит порывистый ветер...». Лирические песни Дулова как будто просты, традиционны, но они отнюдь не примитивны. В них нет нарочитости, наигранности, рассуждений «о любви», в них — сама любовь, истинное, а потому захватывающее чувство. Оттого так легко находят эти песни отклик у самых разных людей, оттого так демократичны, легко, естественно поются. В общем-то Дулов отдал дань нашему непростому времени — сейчас он почти не пишет песен, которые смело можно было бы отнести к «чистой» лирике; даже имена поэтов, на творчестве которых основана программа его выступлений в последние годы, — Николай Гумилев, Варлам Шаламов, Анатолий Жигулин, Евгения Гинзбург—говорят об этом достаточно красноречиво. Каждый раз, слушая страшный «лагерный» цикл, зрительный зал потрясенно замирает, болезненно близко соприкоснувшись с нашим тяжким, унизительным прошлым... Но — слушайте пластинку! — он знает, знает сердцем художника, как можно, преодолев страх и отчаяние, остаться людьми: просто нельзя допустить, чтобы из жизни ушли любовь, привязанность к друзьям, доверие к людям, — тогда еще не все потеряно, «еще придет черед и проливных дождей, и льдом покрытых вод», и, конечно же, «не утолит ни ночь, ни день любви к житью, жилью». В. Романова
Изображение
5
2
2 участника имеют этот альбом
С60 30927 005
1990, дата записи: 1988 - 1989 гг.
Изображение
1. Саксофон (А.Мажуков) - И.Турган и группа «Верные друзья» 2. Ночной аэропорт (А.Мажуков) - П.Дементьев 3. На вираже (Ю.Кузнецов) - В.Легкоступова 4. Песни мамы (А.Клевицкий) - В.Степин 5. Верю (В.Пресняков) - М.Брунилина 6. Пишу портрет (К.Кисилёв) - К.Киселёв 7. Белый медвежонок (Н.Соколов) - Катя Семёнова 8. Знакомый взгляд (Р.Майоров) - Н.Караченцов и И.Уварова 9. Бис (А.Клевицкий) - Л.Долина 10. Листая календарь (И.Тамарин) - группа «Каскад» 11. Шумят покосы (В.Карминский) - О.Зарубина 12. Конкурс красоты (К.Киселёв) - К.Киселёв Записи Всесоюзного радио, 1988 – 1989 гг.
Изображение
3
2
2 участника имеют этот альбом
С60 30925 000
1990, дата записи: 1990
Изображение
Сторона 1 Жить на земле — 2.42 Сейчас иль никогда — 1.57 В ту ночь (Вл. Высоцкому) — 2.14 Когда Господь — 2.43 Ветер — 2.44 Дневные звезды — 2.45 Золотое кольцо — 2.20 В стиле ретро — 2.43 Сторона 2 Дыхание второе — 2.07 Полярный вальс — 3.02 Любуюсь облаками — 2.25 Полянка — 2.35 Ночи напролет — 1.54 Подсолнух — 1.27 Дачное лето — 3.24 Первая ласточка — 2.51 Якоря — 2.27 Музыка и слова Л. Куксо Леонид Куксо, пение, гитара Сергей Будкин, гитара Звукорежиссер В. Мешалкин Редактор В. Рыжиков Художник С. Евдокимова Фото Д. Мурашко В старинной церковной книге я как-то вычитал навсегда запомнившиеся слова: «Голос — есть душа человека». Как ясно и просто сказано! Именно — голос. Его оттенки и интонации точней всего передают суть человеческого характера. А уж в песне — и подавно. Песня — удивительная спутница жизни. Она выражает наши чувства, мысли, настроение... Древняя, как мир, и загадочная, как НЛО... Меня песни сопровождали с малолетства — моя мама часто пела, аккомпанируя на гитаре. Она то и научила меня первым гитарным аккордам. А когда с Севера возвращался отец — полярный летчик (его расстреляли в 37-м...) — и сходились друзья-зимовщики, песням м подавно не было конца! В моду входили пластинки Утесова, Козина, Руслановой, Шульженко... Подпольно же слушали Петра Лещенко и Вертинского... Подпольно, потому что эмигранты. А раз эмигранты, почти — антисоветчики... Грянула Великая Отечественная, и начальную школу заменила мебельная мастерская, где мы — мальчишки — в три смены делали ящики для мин и снарядов, где бодрые радиопесни заглушал дробный грохот молотков и монотонный звон электропилы. В те дни в нашем старом домишке на Бронной поселился летчик-подполковник дядя Костя — приятель моего отца. Главным имуществом дяди Кости был баян. И когда, играя на нем, он пел: «Прощай, любимый город... Уходим завтра в море...» — все понимали, какой смысл он вкпадывал в эти слова: не сегодня — завтра ему снова предстояло лететь на бомбежку вражьих тылов... Позднее, волею судеб, в нашей тесной коммуналке обосновались солисты джаза Э. Рознера. Уехали рознеровцы, приехали утесовцы. Я и мои однокашники были их первейшими друзьями: дрова привезти, напилить-наколоть — нет вопросов! Руки музыкантов надо беречь! Зато на концертах джаза мы были своими людьми. Думал ли я тогда, пацан-семикпассник, что сам Эдди Рознер станет когда-то моим соавтором по песне для мюзик-холла «Дождь в Москве», а знаменитый Леонид Утесов запишет ппастинку с моей песней на музыку М. Табачникова «Растаяла Одесса за кормою»!! Но это все — потом. А пока мама оказалась в Карагандинских лагерях... Куда лишь раз в месяц разрешалось отправлять продуктово-вещевую посылку. Начинал учиться в архитектурно-строительном техникуме, в Одесской мореходке, в музучилище и в театральной студии на Пресне... Но где брать деньги на ежемесячные посылки! Подвернулся «Мосфильм» с его массовками и эпизодами. Спел даже под гитару песенку в кинофильме «Поезд идет на Восток». Подрабатывал в загородном джазике на стадионе «Спартак» — пел популярные песенки и первые — свои. Одна из них — о Тарасовке, где находился стадион, — особенно полюбилась футболистам и болельщикам. Напоминания дирекции об отходе последней электрички не действовали, и песня бисировалась снова и снова... В клоунской студии гремевшего в те годы комика М. Румянцева — Карандаша — судьба свела меня с чудесным человеком, ставшим другом на всю жизнь, впоследствии народным артистом СССР — Юрием Никулиным. Трудно сказать, что нас тогда больше увлекало: клоунада, акробатика, жонгляж или — песни! Наши гитары из города в город ездили в одном кофре и расстались, лишь когда я, становясь профессиональным литератором, ушел из цирка. Впрочем, «ушел» — это не совсем точно. И сегодня на цирковых манежах исполняются мои репризы, кпоунады и представления. Большой период жизни отдан созданию эстрадных номеров и спектаклей, радио- и телесценариев, среди коих — популярный «Голубой огонек», а также пьес для театров оперетты и музкомедии. Написаны стихи песен к фильмам: «Когда казаки плачут», «Это было в разведке», «Неподсуден» и многим другим. Однако накопилось немало песен, написанных не по заказу, а, что называется, по велению души. Что делать с ними? Бегать по композиторам? Рассылать почтой и ждать, когда их посетит вдохновение?.. Порой поэтические опусы годами лежат на композиторских роялях... Неужто этим душевным излияниям навсегда оставаться в безвестности! Авось они да способны в потоке нынешнего суматошно-жестокого времени согреть и обласкать человеческие сердца! А спел стихи под гитару на импровизированный мотив, и песня, вроде, ожила! Но барду, как известно, нужна своя аудитория. Где ее найти? На улице? В подземном метропереходе? У концертных боссов свои фавориты. И вот однажды успыхал ночную бардовскую радиопередачу «Я песней с вами говорю» и вскоре пришел с гитарою на радио, немало удивив редакторов: «Зачем это вам — петь самому! Песни на ваши стихи с музыкой известных композиторов (Л. Афанасьева, Н. Богословского, Л. Лядовой, Е. Птичкина, А. Мажукова и других) и так звучат в эфире в исполнении популярных певцов и ансамблей». Объяснил, что хочу петь, как бард-любитель. Оказалось, любителю порой проще стать профессионалом, нежели профессионалу — любителем. И все же долгожданной летней ночью вышел в эфир цикл моих авторских песен. После чего строгая в оценках жена убежденно изрекла: «Утром проснешься знаменитым». В тревожном волнении дождался утра... Одного, второго, третьего... Ох, уж эта женская фантазия! Впрочем, со временем пришли на радио одобрительные отзывы. Передачу повторили. Особо ценной для меня была похвала изумительного эстрадного пианиста Михаила Борисовича Брохеса, некогда аккомпанировавшего несравненному Александру Вертинскому! Это придало мне духу явиться на фирму «Мелодия», и привередливый редактор Вл. Рыжиков поддержал идею создания моего авторского диска. Словом, взял гитару и спел, как сумел, а помог мне молодой гитарист Сережа Будкин. (Для меня — Незабудкин). И если голос, и впрямь, есть душа человека, у вас в руках — живая человеческая душа, запечатленная на пластинке «Первая ласточка». Даст Бог — не поспедняя. ЛЕОНИД КУКСО
Изображение
7
С60 30907 002, С60 30909 007 (2 пластинки)
1990
Изображение
Первая пластинка Тебе (Лайнюс, А. Вайткус - Лайнюс); Карусель (А. Иванаускас - Г, Патацкас); Цветы для любимой. Игрушка жизни (Лайнюс, А. Вайткус - Г, Патацкас); Воспоминания о родине (Г. Тауткус - Б. Срюбас); Не останавливайся! (Лайнюс, Г. Тауткус - Лайнюс); Охота (А. Вайткус, Лайнюс - Г. Патацкас); Призрак рыцаря Дурбе (Лайнюс, А. Иванаускас - Б. Срюбас); Это Литва, Прощай, мир (Г. Тауткус - Г. Патацкас). На литовском яз. Вторая пластинка 1. Ты (Лайнюс, А. Вайткус - Лайнюс, перевод Л. Пажусиса); 2. Цветы для любимой (Лайнюс, А. Вайткус - Г. Патацкас, перевод П. Чяляускаса); 3. Золотой сон (А. Иванаускас, А. Вайткус - Лайнюс); 4. Бездна (А. Вайткус, Г. Тауткус - А. Микута); 5. Я приду (Лайнюс, А. Вайткус, А. Иванаускас - Лайнюс); 6. Тихо, тише (Лайнюс); 7. Слеза в молитве (Г. Тауткус - Б. Срюбас); 8. Соревнование с ветром (В пути) (Лайнюс); 9. Третий вздох (Г. Тауткус - Ю. Марцинкявичюс); 10. Прощай (Лайнюс). На яз.: литовском (3-10), английском (1), эсперанто (2)
Изображение
5
1
1 участник имеет этот альбом
С60 30899 009
1990, дата записи: 1990
Изображение
С60 30899 009 Группа "ГОЛУБЫЕ БЕРЕТЫ", рук. С. Яровой. Вот и кончилась война 1. Вот и кончилась война – 3:41 2. 13.300 – 4:43 3. Братан – 4:35 4. Вертолётчикам – 2:52 5. Кино – 3:42 6. Совесть – 3:49 7. Письмо к матери – 3:22 8. Старый ворон – 3:51 9. Синяя река – 3:58 10. Боевым друзьям – 3:14 Музыка и слова Ю.Слатова Сергей Яровой, вокал (1, 3, 6-8); Виктор Римша, гитара, вокал; Юрий Слатов, вокал (2, 4-6, 8-10), бас-гитара; Глеб Разумов, клавишные; Егор Сердечный, ударные.
Изображение
9
7
7 участников имеют этот альбом
С60 30895 006
1990, дата записи: 1989
Изображение
АОЛЗГ год выпуска 1991
Изображение
1
1
1 участник имеет этот альбом
С60 30893 005
1990
Изображение
1. Без вины виноватые (В. Лазарев) - Эмин Бабаев 2. Женщина (В. Лазарев) - Валентина Толкунова 3. Чудо-песенка (аранжировка Б. Фрумкина) - Борис Фрумкин - ф-но, анс. «Мелодия» 4. Уральская шуточная (А. Лядов) - Людмила Лядова 5. Блины (Н. Гулюк) - Валерий Машков 6. Радуга-дуга (Б. Брянский) - Людмила Лядова 7. Голубая звезда (А. Дементьев, А. Пьянов) - Евгений Поликанин 8. Белые пионы (А. Руднева) - Марта Костюк 9. Интермеццо, пьеса для ф-но - Людмила Лядова (ф-но) 10. Сыктывкар (М. Владимов) - Людмила Лядова 11. Мэрцишор (М. Владимов) - Людмила Лядова, Валентина Ульянова, Валерий Машков 12. Ай, люли (Б. Брянский) - Людмила Лядова, Лев Барашков, вокальный ансамбль Борис Фрумкин - ф-но, ансамбль «Мелодия»
Изображение
4
С30 30891 005
1990, дата записи: 1990
Изображение
1. ХАН-АЛТАЙ, сюита - Царственный Алтай – 3:43 - Скорбь – 6:44 - Игра вод – 1:35 - Красоты Алтая – 6:58 - Бег Мифического коня – 2:01 2. ОБЩЕНИЕ КАМА СО СВОИМИ ДУХАМИ, из шаманского действа «Талай-Хан» – 3:11 3. БАРЩИННАЯ (Н. Некрасов) – 3:42 4. ЗОЛОТОЕ ОЗЕРО (слова народные) – 2:10 5. КРАСНОАРМЕЙСКАЯ (автор слов неизвестен) – 1:25 6. ГУСЬ (слова народные) – 5:08 7. БОРОДА (телеутская народная песня) – 1:34 Владимир Воронов, пение (2, 3), Василий Семенчин, пение (4, 5), Карагыс Ялбакова, пение (6, 7) На русском (2–5) и алтайском (6, 7) языках. Русский перевод А.Анохина и М.Юдалевича Барнаульский оркестр русских народных инструментов производственно-коммерческого объединения «Искра». Художественный руководитель и дирижер Евгений Борисов
Обложка отсутствует
2
С30 30889 007
1990
1. Отрывок из казахского нар. эпоса «Кероглы»; 2. Ибарат, 3. Насыйкат (К. Орозов); 4. Играйте, веселитесь (Н. Шумаров); 5. Колыбельная батыра (алтайская нар. песня) - на алтайском яз.; 6. Slay тобе (башкирская нар. мелодия); 7. Рахаб (азербайджанский классический мугам). Алмас Алматов в собственном сопровождении на домбре (1), Самара Токтакулова - комуз (2, 3), Ногон Шумаров - комыс (4), пение в собственном сопровождении на топшуре (5), Ишмурат Ильбаков - курай (6), Файк Челебиев - тар (7)
Изображение
7
С30 30887 002, С30 30889 007
1990, дата записи: 1989
Четвёртая пластинка 1. Величальная, 2. Прохладный и прекрасный Хангай (монгольские нар. песни) - на монгольском яз.; 3. Бала ногай сазы (нар. мелодия); 4. Яндым (туркменская нар. мелодия); 5. Скакуны Эрдэнэ, 6. Бег лошади (монгольские нар. мелодии); 7. Тогыз туйеши (Есир); 8. Плясовая (башкирская нар. мелодии); 9. Отрывки из каракалпакского нар. эпоса «Едиге» (на каракалпакском яз.). Намжилын Норовбанзад (1, 2), Ариунболд Мижиддоржийн - моринхур (1, 2, 6), Сержан Шакратов - домбра (3, 7), Ага Тачмамедов - дутар (4), Дамбын Гантомор - лимбэ (5), Ишмурат Ильбаков - курай (8), Жаксылык Сырымбетов в собственном сопровождении на кобызе (9) Пятая пластинка 1. Отрывок из казахского нар. эпоса «Кероглы»; 2. Ибарат, 3. Насыйкат (К. Орозов); 4. Играйте, веселитесь (Н. Шумаров); 5. Колыбельная батыра (алтайская нар. песня) - на алтайском яз.; 6. Slay тобе (башкирская нар. мелодия); 7. Рахаб (азербайджанский классический мугам). Алмас Алматов в собственном сопровождении на домбре (1), Самара Токтакулова - комуз (2, 3), Ногон Шумаров - комыс (4), пение в собственном сопровождении на топшуре (5), Ишмурат Ильбаков - курай (6), Файк Челебиев - тар (7)
Изображение
2
С30 30885 008
1990
Край мой родной; Цветущая долина; Умелец; Молодежная; Матери; Мой город Алма-Ата; Ты помнишь, друг; Любимая; Ожидание; Очарован тобой; Подвиг, Ансамбль нар. инстр. п/у Эрнеста Исламова Artwork – М. Давыдов Doira – Ахмат Махмудов Dutar – Махаммет Иминов Editor – Е. Кусенов Engineer – М. Мухитденов Ensemble – Ансамбль народных инструментов п/у Э. Иcламова Liner Notes – И. Исаев Lyrics By – Эрнест Исламов Music By, Vocals – Низамдун Ибдиминов Photography By – С. Калюжный Violin – Ахмеджан Юсупов
Обложка отсутствует
1
С50 30883 007
1990, дата записи: 1990
Детский ансамбль скрипачей "Интерансамбль-90", худ. рук. и дир. Гарольд Неймарк Элегия Фраги (Ч. Нурымов); Концертная пьеса (В. Мухатов); Утро Родины (С. Еркимбеков); Песня юности (Д. Нурыев); Веселый танец (К. Молдобасанов); Юмореска (Ф. Назаров); Праздничная (Т. Шахиди); Маленький этюд (М. Пурлиева); Прелюдия и танец (Р. Реджепов); Казахский вальс (Л. Хамиди); Решающий шаг, сюита из балета (Н. Халмамедов). Василина Севастьянова (ф-но) Ташкентская студия грамзаписи. Запись 1990 г.
Первая
  «  
Предыдущая
  «  
 / 18171
  »  
Следующая
  »  
Последняя