6 дней
О сайте1 | M40 47299 008 1986 |
Сторона 1: 1. КЕРСТИ МЕРИЛАКС (р. 1913) - 16:15 KERSTI MERILAAS (1913): Maria = Мария Porgandid = Морковь Herneste taevas = Небо гороха Marianna = Марианна Kapsad = Капуста Trumm = Барабан Hingepuu = Дерево души Võilille mäng = Игра с одуванчиком Muistsed mehed = Мужчины в старину Lontmaakrid = Плетельщики Bellmanni laulud = Песни Беллмана Diogenes = Диоген Reisikiri = Путевые заметки Lumeidüll = Снежная идиллия Vapramäe veerul I = На склоне Вапрамяги I ; Vapramäe veerul II = На склоне Вапрамяги II 2. АЙН КААЛЕП (р. 1926) - 6:40 AIN KAALEP Ähijärve laulud = Песни озера Ахи Öölaul = Песня ночи Сторона 2: 3. АЙРА КААЛЬ (р. 1911) - 7:42 AIRA KAAL Lahkumise laul = Песня расставания ; Egiptuse armulaul = Египецкая песня любви ; Õunapuud on õitsenud = Яблони оцвели ; Kuu nii kuldne = Луна такая золотая ; Tagurpidi = Наоборот ; Tuul murdis kuuse maha = Ветер сломал ель ; Suurim mure = Самая большая забота ; Matkalt tulles = Возвращаясь из похода ; Iga päevaga = С каждым днем ; Ma tohin = Мне разрешено 4. ЮХАН ПЕЭГЕЛ (р. 1919) Девушки деревни Вылла - 5:58 JUHAN PEEGEL Võlla küla neiud 5. ЛЕМБИТ РЕММЕЛГАС (р. 1921) Две записные книжки - 8:12 LEMBIT REMMELGAS Kaks väikest pruuni märkmikku На эстонском языке |