14 час.
О сайте104 7 | Д 30471-2 1971, дата записи: 1971 |
Инсценировка В. Глоцера. Музыка Г. Савельева, текст песни В. Игнатьева / В. Глоцера * Действующие лица и исполнители: Маленький Мук – Г. Иванова; Ахавзи – Т. Пельтцер; Тётка – Л. Пашкова; Король – В. Лекарев; Принцесса – О. Селезнёва; Повар, Доктор – В. Пажитнов; ** Привратник – В. Балагуров; Скороход – Н. Брилинг; Мальчишки – И. Потоцкая, Н. Шефер, Е. Фирсова; От автора – Н. Макеев; Режиссёр – Я. Губенко; Инструментальный ансамбль п/у А. Корнеева. * авторство В. Глоцера указано только на большинстве конвертов ЛЗГ. Конверт(-ы) Ленинградского завода - обложка #3: 19.04.90. З. 664-о-5600 ** - на части конвертов Н. Пажитнов CD-издание см. MEL CD 50 01721 Цифровое издание MEL CO 1159 |
Конверт Ленинградского завода ??.??.88 |
Конверт Ленинградского завода 17.09.84 з. 6723. т. 15000 Звукорежиссер Л. Должников. Редактор И. Якушенко |
Ленинградский завод, ГОСТ 5289-80 (17.09.84, цена 85 коп.) |
Конверт Санкт-Петербургского завода 15.01.91 (?) |
Конверты Ленинградского завода: - обложка #2, идентичная обложке Апрелевского завода |
Ленинградский завод, ГОСТ 5289-80 (24.12.81, цена 70 коп.) |
Конверт Ленинградского завода - обложка #1 |
ЛЗГ Т-10 з. 11320 т. 1000000 3-X 71 г. |
Конверт Ташкентского завода #1 (Жёлтые этикетки) |
Конверт Ташкентского завода #2 (Розовые этикетки) |
Конверт Ташкентского завода #3 (Товарный знак "Мелодии" прямоугольный, цвет текста на обороте - красный, ГОСТ 5289-73) |
Конверт Ташкентского завода (Товарный знак "Мелодии" прямоугольный, цвет текста на обороте - синий) |
Конверты Ташкентского завода: (Товарный знак "Мелодии" квадратный, цвет текста на обороте - синий) |
Конверт Ташкентского завода #4 Зак. 171 |
Художник Н. П. Мартакова Зак. 171 тираж 4700 |
Конверт Ташкентского завода #5 Зак. 876 |
Конверты АЗГ - обложка #1: (Вариант 1) |
АЗГ, ГОСТ 5289-68 Оформление 2-й стороны #1 |
АЗГ, ГОСТ 5289-68 Оформление 2-й стороны #2 |
АЗГ, ГОСТ 5289-68 Сторона 2 Оформление 2-й стороны #3 |
Конверты АЗГ - обложка #2, идентичная обложке Ленинградского завода: (Вариант 1 - шифр пластинки на лицевой стороне; указана типография; ГОСТ 5289-73) |
(Вариант 2 - без шифра пластинки на лицевой стороне; не указана типография; ГОСТ 5289-73) |
АЗГ, ГОСТ 5289-73 Сторона 1 Другое оформление |
АЗГ, ГОСТ 5289-73 Сторона 2 Другое оформление |
(Вариант 3 - без шифра пластинки на лицевой стороне; Зак. 722; ГОСТ 5289-80) |
АЗГ, ГОСТ 5289-80 Особенность тиража - на этикетках напечатаны знак копирайта и слово "фонограмма". Оформление #1 |
АЗГ, ГОСТ 5289-80 Особенность тиража - на этикетках напечатаны знак копирайта и слово "фонограмма". Оформление #2 |
(Вариант 4 - без шифра пластинки на лицевой стороне; Зак. 834; ГОСТ 5289-80) |
(Вариант 1 - Зак. 720 Тир. 18000; ГОСТ 5289-80) |
(Вариант 2 - Заказ не указан; ГОСТ 5289-80) |
АЗГ, ГОСТ 5289-80 Цена 70 коп. Оформление #1 |
АЗГ, ГОСТ 5289-80 Цена 70 коп. Оформление #2 |
(Вариант 3 - другой заказ; ГОСТ 5289-80) |
АОЛЗ 1988 Зак. 317. Тираж 12300 Художник В. В. Цупров |
Мчит свои воды Рейн. Могучая река смывает каменные громады. Волны бьются об острые края утёса. На его вершине — памятник Вильгельму Гауфу, писателю, чьи сказки знают и любят дети всего мира. Вильгельм Гауф родился 29 ноября 1802 года в Штутгарте, главном городе герцогства Вюртемберг. Герцоги снискали себе печальную известность жестокостью, произволом, преследуя и запрещая каждое слово свободы и протеста. Чтобы заставить замолчать юного Шиллера, герцог арестовал его, издав особый указ, запрещавший великому поэту Германии «сочинять комедии и подобную чепуху». И только бегство спасло Шиллера. Отец Гауфа, обыкновенный средний чиновник одного из министерств, без суда и следствия был брошен в тюрьму, откуда вышел смертельно больным. Детство будущего писателя прошло в доме деда, в университетском городе Тюбингене. Маленький Вильгельм большую часть дня, свободную от школьных занятий, проводил в комнате, стены которой были закрыты огромными тёмными шкафами. За их стёклами таинственно поблёскивали золотые корешки тяжёлых фолиантов. В библиотеке деда были собраны самые разнообразные книги: от старинных народных сказаний до модных в то время рыцарских романов. Мальчик забирался в кресло и часами просиживал в этом надёжном укрытии, листая страницу за страницей. А вечерами Вильгельм собирал сестёр и с упоением рассказывал... Неуёмная фантазия мальчика рождала увлекательные истории, в которых вымысел переплетался с прочитанным. Так у Гауфа выявился дар рассказчика. Позже, окончив университет, юноша устроился домашним учителем в дом барона Хюгеля. Там его слушателями стали не только дети, но и взрослые. Местная интеллигенция собиралась вечерами в доме барона. И когда заканчивались бурные споры о Наполеоне, о событиях в Германии и во Франции, наступал час Гауфа. Мягкий, как будто волшебный свет излучали его большие глаза. Одна история сменяла другую... Голос юного Гауфа звучал, как прекрасный инструмент. Он завораживал, звал за собой в неведомые страны, создаваемые фантазией автора. Но ни одна из фантазий ещё не была занесена на бумагу. И казалось, юноша не думал этого делать. Ему доставляло удовольствие просто рассказывать. И, кто знает, может быть, никогда не прочитали бы мы его прелестных сказок, если бы однажды супруга Хюгеля настоятельно не посоветовала бы Гауфу записывать свои устные рассказы. А помочь напечатать она попросила своего родственника, известного издателя произведений Гёте и Шиллера. Так в руках Гауфа оказалось перо. И, словно чувствуя, что судьба отпустила ему слишком мало времени, он работал, стараясь не потерять ни одной минуты. Многое надо было успеть: не только написать, но и увидеть, узнать. Впервые выехав из Вюртемберга, двадцатичетырёхлетний Гауф едет в Берлин, Дрезден, путешествует по Бельгии, Голландии, Франции. За три года им было издано три «альманаха сказок» (последний на 1828 год вышел уже после его смерти), сборник «Военных и солдатских песен», ряд новелл, несколько романов, за один из которых его удостоили звания «немецкого Вальтера Скотта». Не всё написанное Гауфом равнозначно по художественным достоинствам. Он умер слишком рано — двадцати пяти лет — и во многом не успел разобраться. Любя свою родину, он слепо верил в её величие и справедливость её деяний. Ложные идеи легли в основу его исторических романов. Но лучшим и ценным из его литературного наследия были и остаются сказки, которые так любил сам Вильгельм Гауф. Не думая об оригинальности, не завидуя славе своих современников, братьев Гримм, Гауф писал, как рассказывал. Не стесняя своей фантазии, увлекаясь, как будто видел перед собой горящие глаза маленьких и больших читателей. В древних легендах Германии и других стран, в причудливых арабских сказках находил Гауф своих героев. Только этим героям он давал новую жизнь, полную острых, захватывающих приключений, отправляя их в рискованные, заманчивые путешествия. Просто и живо писал Гауф. Поэтому самое невероятное кажется реальным, зримым: и смешные, морские свинки в башмачках из ореховых скорлупок, и неуклюжая гусыня, которая вдруг оказывается прелестной девушкой. Вы сочувствуете любопытному Халифу, принявшему обличье аиста, и радуетесь, что у завистливого и жадного короля отрастают ослиные уши и длинный мясистый нос. В сказках Гауфа, как и в любых других сказках, всегда торжествует добро. И, может быть, читая их, дети и взрослые становятся добрее, лучше. Как и те сорванцы-мальчишки, которые преследовали и дразнили маленького Мука, пока не узнали, какую трудную, полную печали жизнь прожил этот маленький, уродливый человечек с большим и добрым сердцем. Т. Павлова. |
ЛЗ ГОСТ 5289-73 белый фон вариант оформления (размер шрифта и расположение текста) сторона 1 |
ЛЗ ГОСТ 5289-73 белый фон вариант оформления (размер шрифта и расположение текста) сторона 2 |