Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
1. Kui Kungla rahvas = Народ Кунгла / K. A. Hermann ; sõn.: F. Kuhlbars ; esit. U. Loop, vokaalans
2. Ma tahaksin kodus olla = Я хотел бы быть дома / muusika ja sõn.: J. Zerning; esit. vokaalans. Laine
3. Tüdruk = Девушка / muusika ja sõn.: A. Uustulnd ; esit. J. Joala
4. Õrn ööbik = Нежный соловей / rahvalik laul ; esit. ans. Toomapojad
5. Kas vana arm ka roostetab = Ржавеет ли старая любовь / Ü. Vinter ; sõn.: A. Liives ; esit. V. Kuslap
6. Kui ootab sadam = Когда ждет родная гаань / A. Oit ; sõn.: H. Karmo ; esit. U. Loop
7. Aeg annab kõik = Время дает все / A. Tamme ; sõn.: H. Karmo ; esit. H. Tamme
8. Sinu silmad = Твои глаза / muusika ja sõn.: A. Uustulnd ; esit. K. Tennosaar
9. Vanaisa kell = Дедушкины часы / J. Cash ; sõn.: V. Salumets ; esit. ans. Palderjan
10. Läänemere lained = Волны заподного моря / rahvalik laul ; esit. B. Lehtlaan
11. Hulkuri valss = Вальс бродяги / muusika ja sõn.: A. Tanner ; esit. V. Veskimäe
12. Kurzeme = Курземе / R. Pauls ; sõn.: V. Ojavere ; esit. V. Orumets
13. Ra-ta-taa = Ра-та-та / C. Juwens ; sõn.: O. Melnik ; esit. O. Melnik
14. Perekonna valss = Семейный вальс / A. Oit ; sõn.: R. Buchman ; esit. V. Kuslap
15. Puuriida laul = Песня поленницы дров / A. Oit ; sõn.: K. Kass ; esit. A. Ots
16. Tihti küll seda ei juhtu = Не часто это случается / G. Taniel ; sõn.: U. Laht ; esit. V. Kuslap
17. Mustamäe valss = Мустамяэский вальс / A. Tamme ; sõn.: H. Karmo ; esit. P. Allik
18. Autojuhtide polka = Полька шоферов / muusika ja sõn.: A. Uustulnd ; esit. U. Loop
19. Valged roosid = Белые розы / Tore Spielman; sõn.: V. Ojavere ; esit. ans. Palderjan
20. Kihnu neiu = Девушка с острова Кихну / rahvalik laul ; esit. ans. Kukerpillid
21. Ei me ette tea = Мы не можем знать / D. Livingstone [p.o. J. Livingston] ; sõn.: H. Karmo ; esit. vokaalans