Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
Сторона 1:
1. Не полюблю тебя (Я. Щигел – К. Волинская) — на польском языке
Nie kocham cię
2. Жалоба (В. Кудрявцев – В. Орлов)
3. Танго любви (муз. и сл. Д. Модуньо, русский текст В. Дроецкой)
В оригинале "Che me ne importa a me" (D. Modugno) — Domenico Modugno © 1964
4. Приснилось мне (А. Бабаджанян – Р. Рождественский)
5. Чёртово колесо (А. Бабаджанян – Е. Евтушенко)

Сторона 2:
6. Анатоль (И. Остолян – Я. Урбанович) — на польском языке
Anatol
7. Колыбельная о четырёх дождях (С. Пожлаков – Л. Лучкин)
8. Дай мне весь мир (А. Скорупка – Я. Залевский) — на польском языке
Daj mi świat (A. Skorupka – J. Zalewski)
9. Осенний свет (Ж. Татлян – С. Льясов)
10. Сердце на снегу (А. Бабаджанян – А. Дмоховский, польский текст Я. Урбанович) — на польском языке
Serce na śniegu

С искусством польской эстрадной певицы Веславы Дроецкой хорошо знакомы слушатели не только на ее родине, но и в других странах — Болгарии, ГДР, Румынии, Югославии. Частый и желанный гость она и в Советском Союзе. В составе артистов польской эстрады Веслава неоднократно приезжала к нам на гастроли.
Успех и признание пришли к Веславе Дроецкой в 1959 году — на конкурсе польского радио, где она завоевала первую премию. С тех пор песни в ее исполнении звучат на эстраде, в кино, в программах радио и телевидения.
На Международном фестивале «Сопот-63» Дроецкой была присуждена специальная «премия прессы».