Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
Эстрадный ансамбль «ABC» (Югославия), рук. Ангело Владкович

Сторона 1:
1. Тёрла баба лён (К. Ковач – сл. нар.) — на сербохорватском
Trla baba lan (K. Kovač) / в оригинале — Korni Grupa © 1970
2. Эй, Джуд (Дж. Леннон – П. Маккартни) — на английском
Hey Jude (J. Lennon – P. McCartney) / в оригинале — The Beatles © 1968
3. Джелем-джелем (обр. С. Эндриго) — на сербохорватском
Jelem-Jelem (Ж. Йованович)
4. А что сейчас? (Ж. Беко) — на французском и английском
Et maintenant / What Now My Love (G. Bécaud – P. Delanoë, C. Sigman) / в оригинале — Gilbert Bécaud © 1961
5. Далеко от глаз – далеко от сердца (С. Владкович*) — на итальянском
"Lontano dagli occhi" (S. Endrigo) / в оригинале — Sergio Endrigo © 1961
6. Подожди, я приду (Л. Рид*) — на английском
Hold On, I'm Comin' (I. Hayes, D. Porter) / в оригинале — Sam & Dave © 1966
7. Бум-бенг э бенг (А. Мурхаус) — на английском
Boom Bang-A-Bang (A. Moorhouse – P. Warne) / в оригинале — Lulu © 1969

Сторона 2:
8. Не нужно много слов (И. Адамов) — на сербскохорватском
Malo riječi treba kad se voli (J. Adamov – V. Marcikić) / в оригинале — Gabi Novak © 1970
9. Волшебник (М. Манн*) — на английском
Mighty Quinn (B. Dylan) / в оригинале — Manfred Mann © 1968
10. Когда я покидаю Кубу (кубинская нар. песня*) — на испанском
Cuando salí de Cuba (L. Aguile)
11. Корабль «Мери» (С. Берк*) — на английском
Proud Mary (J. Fogerty) / в оригинале — Creedence Clearwater Revival © 1969
12. Зачем я живу (Дж. Новкович) — на сербскохорватском
Čemu da živim (Đ. Novković) / в оригинале — Mišo Kovač © 1969
13. Приди ко мне (И. Вигнер – Т. Залите) — на английском
Come to me
14. Синий лён (Р. Паулс – А. Круклис и В. Стойкович) — на латышском и сербскохорватском
Zilie lini (R. Pauls – A. Krūklis)

* — авторы указаны ошибочно

Солисты: Ваня Стойкович (6, 7), Ведо Хамшич (3, 5, 11, 12), Ваня Стойкович и Ведо Хамшич (1, 2, 4, 8, 9, 12, 13)

Моно-вариант Д—031615-6