Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
Перевод и инсценировка И. Константиновой
Режиссер Г. Дмитренко
Музыкальное оформление 3. Кравчук
Действующие лица и исполнители
Марко — Т. Егорова; Маркус — В. Котов
Робот, продавец — Н. Буров
Горожане, члены правительства — В. Смирнов, Т. Егорова, В. Котов, Н. Буров
Ведущий — Г. Богачев

Для среднего школьного возраста
Звукорежиссеры: Н. Андронова, Г. Любимов
Редактор В. Заветный. Художник В. Жуйко
© «МЕЛОДИЯ», 1986. Ленинградская студия грамзаписи
Записи Ленинградского радио 1985 г.

Замечательного итальянского писателя Джанни Родари в нашей стране любят все — и ребята, и взрослые. Любят за жизнерадостность и неистощимую фантазию, за теплый юмор. Всем хорошо известны его сказки «Приключения Чиполлино», «Приключения Голубой стрелы», «Торт в небе», «Сказки по телефону» и многие другие.
Джанни Родари родился 23 октября 1920 года в маленьком городке Оменья на севере Италии. Он расположен в горах, возле небольшого озера Д’Орта с островком в центре, на котором высится старинный замок. Отец мальчика был булочником, и свое детство Джанни Родари провел возле жаркой печи, среди мешков с мукой и углем...
В семнадцать лет Джанни Родари уже начал преподавать итальянский язык эмигрантам из фашистской Германии, которые скрывались в его стране от преследований. Потом он стал учителем младших классов, и ему очень нравилось работать с детьми. Специального образования у него не было, и, возможно, ученым учителем он не был, зато был учителем веселым. «Я рассказывал в классе истории, которые не имели ни малейшего отношения к реальной действительности и к здравому смыслу, истории, которые я придумывал сам...» — вспоминал писатель. И ребятам было очень интересно учиться, потому что их молодой учитель с помощью таких забавных историй рассказывал им об очень нужных и полезных вещах, а самое главное, все время будил их фантазию и воображение.
Когда началась война, Джанни Родари стал активным участником движения Сопротивления, борцом против фашизма в Италии. Он вступил в ряды Коммунистической партии. После войны он вел партийную работу, а в 1948 году стал сотрудником газеты итальянских коммунистов «Унита». Молодой журналист много ездил по стране, бывал на фабриках и заводах, в селах и деревнях. Он видел, как батраки и крестьяне бастуют и борются за землю, как рабочие защищают свои права. Видел расправы с трудящимися. Он хорошо знал, как живет трудовая Италия.
— Я участвовал в демонстрациях против войны, в борьбе за свободу, — рассказывал Джанни Родари. — Когда живешь среди всего этого, невозможно говорить только о цветочках и мыльных пузырях — не получается! И я говорил в своих стихах о том, что видел, разъезжая по стране.
Первые свои стихи и небольшие сказки Джанни Родари напечатал в «Детском уголке» газеты «Унита». Особенно его привлекали сказки, потому что, как он объяснял, «эта форма дает мне возможность говорить обо всех без исключения проблемах на языке, доступном детскому пониманию».
В 1951 году вместе с писательницей Диной Риналди Джанни Родари возглавил детский иллюстрированный журнал «Пионер». Именно здесь и увидела свет его самая знаменитая сказка «Приключения Чиполлино», которая сделала имя Родари известным всему миру. Находчивый мальчик-луковка стал любимым героем миллионов мальчишек и девчонок. Потом Д. Родари работал в журнале для юношества «Авангард» и в демократической газете «Паэзе сера». Умер писатель в 1980 году.
За три десятилетия литературной работы Джанни Родари выпустил в свет множество замечательных сказок и стихов, почти все они переведены на русский язык. Одна из лучших книг писателя «Торт в небе», за которую он получил общеевропейскую премию и золотую медаль, посвящена очень важной теме — теме мира на нашей земле. Мораль этой сказки проста: если бы огромные богатства и ресурсы, которые люди тратят на гонку вооружений, были использованы на добрые дела, то можно было бы не только накормить миллионы голодных, но и сделать так, чтобы шоколадные торты стали доступны всем.
В 1967 году Джанни Родари был признан лучшим писателем Италии, а в 1970 году был удостоен международной премии имени Андерсена.
Сказку, которую вы услышите на этой пластинке, писатель написал в 1965 году, это одно из самых ранних его произведений. С тех пор прошло двадцать лет, но и сегодня как нельзя верно звучит призыв писателя к миру и дружбе не только на нашей небольшой планете Земля, но и в космосе.
Джанни Родари любил встречаться с детьми и рассказывать им свои новые сказки, чтобы посмотреть, как они воспринимают их. Если ребята слушали его затаив дыхание, переживали судьбу героев, смеялись и грустили или гневно сжимали кулаки, когда совершалась несправедливость, значит, все было в порядке, — история понравилась. Если же они отвлекались, скучали, значит, надо было поработать еще, прежде чем отдавать сказку в печать.
Русских читателей с творчеством Джанни Родари впервые познакомил любимый поэт нашей детворы Самуил Яковлевич Маршак. Он начал переводить стихи своего итальянского коллеги, когда тот еще делал первые шаги в литературе. В статье «Почему я перевел стихи Джанни Родари» Маршак писал: «Сочинять стихи, достойные стать рядом с народной песней и считалкой, умеют только те поэты, которые живут с народом общей жизнью и говорят его языком. Таким поэтом представляется мне Джанни Родари. В его стихах я слышу звонкие голоса ребят, играющих на улицах Рима, Болоньи, Неаполя». Долгое время известность итальянского сказочника в нашей стране была гораздо больше, нежели на его родине.
— Советский Союз был первой страной, которая с такой щедрой теплотой отнеслась к моим сказкам и детским стихам, признав их даже раньше, чем в Италии, где лишь в последние годы мои сочинения стали проникать в школьные учебники, — говорил Родари.
Итальянский сказочник много раз бывал в Советском Союзе и очень часто встречался с советскими детьми. Он не уставал удивляться счастливому миру детства советских ребят. В своих репортажах, напечатанных на страницах итальянской газеты «Паэзе сера», он особенно подчеркивал, как сильно отличается этот мир от того мира, в котором живут итальянские ребята, как много делается в нашей стране для того, чтобы детство ребят было счастливым.
Создавая свои сказки, в которых утверждаются благородные мысли и чувства, Джанни Родари помогал воспитывать людей завтрашнего дня. Он хотел, чтобы они непременно были людьми творческими — независимо от того, станут ли они космонавтами или геологами, трактористами или моряками, врачами или кондитерами... Ведь боатая фантазия нужна не только для того, чтобы все были художниками, а для того, чтобы «никто не был рабом».
И еще Джанни Родари хотел, чтобы дети наши выросли мужественными и добрыми, честными и отзывчивыми, веселыми и общительными, чтобы они оставались оптимистами. К этой цели он стремился всем своим творчеством.
И. КОНСТАНТИНОВА

ТЗ
Зак. 566. Тир. 1600