2 дня
О сайте2 | MEL CO 1067 2022, дата записи: 2020 |
«Миниатюры», 18 пьес для скрипки и фортепиано 1 Lontano. Тема из фильма «Чудаки» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.52 2 Cantabile, rubato. На главную тему из спектакля «Суровое испытание» . . . . . . . 5.25 3 Cantabile, rubato. Тема из спектакля «Как вам это понравится» . . . . . . . . . . . . 2.56 4 Grazioso. На темы из спектакля «Мамаша Кураж и ее дети» и фильма «Не горюй!» . . 2.19 5 Quasi recitando. На тему из фильма «Несколько интервью по личным вопросам» . . 3.10 6 Con energia, secco. На темы из спектаклей «Ханума», «Синьор Тодеро хозяин» и фильма «Голубые горы, или Неправдоподобная история» . . . . . . . . . . . . . . . 1.49 7 Cantabile grazioso. На темы из фильма «Синема» и спектакля «Роль для начинающей актрисы» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.42 8 Dolce. На темы из фильма «Медвежий поцелуй» и спектакля «Ричард III» . . . . . . 2.57 9 Dolcissimo. Тема из фильма «Когда зацвел миндаль» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.16 10 Sostenuto. На темы из фильма «Мимино» и спектакля «Роль для начинающей актрисы» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.00 11 Con fuoco. На темы из спектакля «Кавказский меловой круг» и фильмов «Слезы капали» и «Необыкновенная выставка» . . . . . . . . . . . . . . . 2.54 12 Quasi recitando. На темы из спектакля «Гамлет» и фильма «Житие Дон Кихота и Санчо» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15 13 Pastoso. На темы из спектакля «Кавказский меловой круг» . . . . . . . . . . . . . . . 1.58 14 Quasi recitando. На темы из спектакля «Ханума» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.51 15 Marcato, secco. На темы из фильмов «Житие Дон Кихота и Санчо», «Кин-дза-дза!» и спектакля «Кавказский меловой круг» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.04 16 Cantabile. Тема из спектакля «Король Лир» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.00 17 Dolcissimo. На темы из спектакля «Гамлет» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28 18 Dolce. Тема из спектакля «В ожидании Годо» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.24 19 Жёлтая пуговица . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.42 20 Rag-Gidon-Time. На тему из спектакля «Ричард III» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19 Общее время: 57.32 Транскрипция для кларнета Юлиана Милкиса Юлиан Милкис, кларнет Полина Осетинская, фортепиано Записано на Студии Мосфильма в 2020 году Звукорежиссер — Геннадий Папин Ассистент звукорежиссера — Елена Сыч «Чудаки» (режиссер — Эльдар Шенгелая, 1973) «Суровое испытание» (режиссер — Роберт Стуруа, 1965) «Как вам это понравится» (режиссер — Роберт Стуруа, 1978) «Мамаша Кураж и ее дети» (режиссер — Роберт Стуруа, 1988) «Не горюй!» (режиссер — Георгий Данелия, 1969) «Несколько интервью по личным вопросам» (режиссер — Лана Гогоберидзе, 1977) «Ханума» (режиссер — Роберт Стуруа, 1968) «Синьор Тодеро хозяин» (режиссер — Роберт Стуруа, 2002) «Голубые горы, или Неправдоподобная история» (режиссер — Эльдар Шенгелая, 1984) «Синема» (режиссер — Лиана Элиава, 1977) «Роль для начинающей актрисы» (режиссер — Роберт Стуруа, 1980) «Медвежий поцелуй» (режиссер — Сергей Бодров, 2002) «Ричард III» (режиссер — Роберт Стуруа, 1979) «Когда зацвел миндаль» (режиссер — Лана Гогоберидзе, 1972) «Мимино» (режиссер — Георгий Данелия, 1977) «Кавказский меловой круг» (режиссер — Роберт Стуруа, 1975) «Слезы капали» (режиссер — Георгий Данелия, 1982) «Необыкновенная выставка» (режиссер — Эльдар Шенгелая, 1969) «Гамлет» (режиссер — Роберт Стуруа, 1992) «Житие Дон Кихота и Санчо» (режиссер — Резо Чхеидзе, 1988) «Кин-дза-дза!» (режиссер — Георгий Данелия, 1986) «Король Лир» (режиссер — Роберт Стуруа, 1987) «В ожидании Годо» (режиссер — Роберт Стуруа, 2002) |
Мы познакомились с Гией Канчели на маленьком фестивале в Германии в 1997 году. Я, конечно, робел, так как давно (с 1988 года) был страстным поклонником его музыки. И после довольно продолжительной беседы я пригласил Гию с женой Люлей на мой концерт. И он сказал: «Юлик, Вы такой симпатичный молодой человек, но я ненавижу кларнет». Я опешил и стал говорить: «ну, что поделать, ничего страшного…» Но на концерт он пришел и после этого началось наше общение – и из просто музыкального за долгие годы – это переросло в очень близкие, практически родственные отношения, сначала с Гией, а потом и со всей семьей. В своей музыке он точно знал, чего хочет от исполнителя, был очень требовательным, но и чрезвычайно щедрым. Но только два раза я услышал от него одну и ту же фразу: «ты играешь так, будто сам пишешь эту музыку». Он сказал это мне после премьеры «Ночных молитв» в Голландии и много лет спустя то же самое сказал Полине Осетинской после нашего с ней исполнения «Миниатюр» в Москве. Юлиан Милкис НЕ ПО ПРОШЛОМУ НОСТАЛЬГИЯ, НОСТАЛЬГИЯ ПО НАСТОЯЩЕМУ Цикл Гии Канчели «Миниатюры», 18 пьес для скрипки и фортепиано, родился как экстракт более ранней «Простой музыки» для фортепиано — собрания транскрипций из музыки театра и кино. Та в свою очередь нередко мигрировала от постановки к постановке, чтобы наконец связаться для слуха публики с наиболее успешной и долговечной. «Посвятив себя симфоническим и камерным жанрам, я параллельно работал в драматическом театре и кино. Не удивительно, что некоторые темы, предназначенные для конкретных постановок или фильмов, проникали и в крупные формы, а иногда, напротив, в них возникал эпизод, похожий на цитату из прикладной музыки. Мне самому порой бывает трудно вспомнить, где впервые появился тот или иной образ — ведь подавляющее большинство из более чем сотни “озвученных” мною фильмов и спектаклей сошли со сцены и с экрана. И вот теперь я решил собрать наиболее дорогие для меня фрагменты в альбом из 33 миниатюр. Окажутся ли они жизнеспособными, лишившись своего прикладного статуса, покажет время. И все же осмелюсь обратиться с пожеланиями к тем, кто рискнет проявить интерес к моим незатейливым зарисовкам: предельная простота изложения не только не исключает, но даже предполагает свободную интерпретацию, особенно со стороны исполнителей, обладающих даром импровизации. Поэтому точно соблюдать указания темпа, динамики и манеры исполнения вовсе не обязательно. Пьесы можно играть в любой последовательности и в любом количестве…» Гия Канчели. Из предисловия к изданию «Простой музыки» для фортепиано Версия для кларнета и фортепиано, ставшая очередной инкарнацией звуковых образов, — сочинение, не претендовавшее на абсолютную оригинальность, — поражает новизной звукового качества. Кажется, многие годы музыка только и ждала появиться в этом тембровом сочетании, для него была предсоздана. Философичная туманность кларнета не уступает экспрессии струнного инструмента, особенно острой в руках Гидона Кремера, которому посвящена большая часть скрипичных solo из сочинений Канчели (программа диска не случайно дополнена пьесой Rag-Gidon-Time, где название, несмотря на причудливую игру слов, говорит само за себя). В ансамбле с деревянным духовым и рояль начинает откликаться иными тонами, туше смягчается, педализация приобретает импрессионистическую многослойность. На первый план выступают скрытые смыслы, возможно не считанные зрителями прежних десятилетий, не расслышанные слушателями при жизни композитора: memento mori, торжествует на фоне печального in memoriam. «Судьба ностальгирующего безрадостна. Тоскуя по пространству, которого больше не существует, он проявляет свою страсть, несмотря на неизбежное разочарование. И все же, не в силах полностью отбросить возможность возвращения, попадает в безвыходный тупик между желанием и отсутствием. Ностальгия, таким образом, одновременно манит и затягивает». Дилан Тригг, музыковед, философ Пьесы, составившие цикл, размещены вне связи с хронологическим порядком их возникновения, в композиции нет ни малейшего признака историчности или биографичности. Чаще всего избранные фрагменты не соотносятся с ключевыми моментами сюжетов спектаклей и фильмов, не содержат расхожих цитат за немногими исключениями, заметными для знатока. В музыке нет ничего внешне эффектного, поразительного или изобразительного, кроме, может быть, имитации мяуканья в конце № 15 и, конечно, «прощального взмаха» в финале № 18. Из почти двух десятков пьес лишь пара претендует на права кульминаций, в обоих случаях гротескного тона, — комической (№ 6) и брутальной (№ 15). Idee fixe, придающая подборке единство, — отстраненная лирика расставания и покой, лишь изредка нарушаемый всплесками воспоминаний. *** «Конец сентября — начало октября — чудесное время в Тбилиси. В доме пахнет свежесваренным вареньем. В окне задернута занавеска. Все сказанные слова и выраженные чувства уже не вернуть. С наступлением сумерек окно открывается. Внутри кто-то выстукивает мелодию из фильма или спектакля. Канчели? Канчели…» Резо Габриадзе, художник, писатель, режиссер «Тянет сквознячком, холодком оставленности, воспоминанием о тепле. Далёко — говорит музыка, давно — говорит она. Ничего не вернуть, говорит музыка. Но не говорит — никогда, говорит — потом, позже, наверное или непременно… Как можно не любить эту осень, когда из окна доносится музыка, а под лестницей на протяжении трех тактов кружатся желтые и коричневые листья. Я также люблю слушать этого Канчели, не только требовательного и трагического композитора, задающего мне вопросы, на которые я не могу ответить, но просто Канчели, чьи мелодии прозрачны и бесплотны, как краски на воде». Резо Габриадзе, художник, писатель, режиссер Мелодия описывает круги над землей и вытягивается пунктирными линиями птичьих клиньев, облачного пара. Летучие горизонтали и плоскости не совпадают с поверхностями, вертикали пронзают их призрачными иглами. Места уколов зыбки, растяжимы, прорехи обретают формы, затем затягиваются чтобы вновь оказаться пронзены. Игра кларнета и рояля бесконечна: дыхание — не пенье — одного на остриях — не клавишах — другого. «Он обладает глубоким пониманием драматургии кино. Его музыка — не просто украшение, а самостоятельное повествование, передающее нечто важное, то, о чем иначе никто бы не узнал…». Георгий Данелия, кинорежиссер Мир — не театр, не киносъемочная площадка и люди — не актеры. Неизменно настает время погасить софиты, снять костюмы, разгримироваться и отправиться домой, где жизнь совсем другая. Или точно такая же, но невидимая изнутри, с позиции участника? А потом вернуться, чтобы удостоверить тождество или настоять на противопоставлении. Оценить с высоты не исполнителя и даже не зрителя, а того, кто посмотрит на сцену или экран из будущего, незримого для современников. «С одной стороны, мы позволяем себе, погрузившись в сон, перенестись в пространство, где знакомое преобладает над незнакомым и, следовательно, создается впечатление, что мы дома; с другой стороны, иллюзорность перемещения утверждает невозможность когда-либо вернуться в это пространство навсегда». Дилан Тригг, музыковед, философ Отличие театра и кино от бытового мира — особая установка света, подчеркивающего рельеф, жест, выявляющего или скрывающего природные оттенки. За освещение в музыке цикла отвечает рояль. Кларнет ведет линию сквозь то тающую прозрачность, то густые клубы фона. *** «Обычно он начинает писать музыку к фильму еще до начала съемок. После окончания съемок он просматривает материал и пишет еще музыку. Наконец, когда весь фильм уже готов, он снова просматривает его и пишет музыку в третий раз, независимо от затраченных усилий». Георгий Данелия, кинорежиссер Фильмы можно пересмотреть, спектакли — нет. Пусть некоторые из театральных чудес отсняты для телевидения, а другие столь блестяще описаны словами, что впору и поверить, магия живой игры улетучивается бесследно. Впрочем, и непреходящая вечность кинематографа мнима. Стареют фабулы, ветшают актерские манеры, меркнет и желтеет пленка. Запечатленные время и движение чем далее, тем больше начинают представлять ценность музейную, не жизненную. Музыка не мирится с таким положением дел, она покидает витрины и обретает инобытие в концертах. Узнавание первоисточников постепенно перерастает в отдаленные ассоциации вплоть до полного забвения, многотомное собрание сюжетов объединяется несколькими переходящими, попарно перекликающимися мотивами: lontano — grazioso — secco — recitando. Далёко — грациозно — сухо — декламационно… «Спектакли, которые я ставил вместе с Гией Канчели — да что там, мы ставили их вместе! — неизменно несут на себе отпечаток его художественной индивидуальности и оригинального видения музыки и театра. Без его музыки и абсолютно нетрадиционного восприятия театра все эти спектакли принадлежали бы к другому эстетическому измерению». Роберт Стуруа, режиссер Прикладная музыка Канчели — памятник равноправной дружбе между композитором и режиссерами. Кинематограф знал примеры подобного, достаточно вспомнить Федерико Феллини и Нино Рота; театр же приобрел прецедент небывалый. Дело не в том, что композитор «перетянул на себя» замысел постановки. Этого, как правило, и не происходило. Осязаемая разница между музыкой к спектаклю и музыкой в спектакле была не зазором, а средостением, связующей тканью, обеспечивавшей целостность уже не одной конкретной работы, но периода, стиля, эпохи. «Можно без преувеличения сказать, что Гия Канчели внес решающий вклад в формирование художественного облика сегодняшнего театра Руставели». Роберт Стуруа, режиссер Стуруа ставил Брехта, Беккета и Артура Миллера, Шекспира и Гольдони, «Хануму» Авксентия Цагарелли и пьесы драматургов Грузии ХХ века. А еще — «Электру» Софокла в Афинах и все тех же зарубежных классиков на разных сценах мира. Канчели делал «Хануму» с Г. Товстоноговым в Ленинграде, писал музыку к кинофильмам Р. Чхеидзе, Э. Шенгелая, Г. Данелия. Преодоление географических границ не было связано с отрывом от национальной почвы. Скорее наоборот, в поэтическую легенду родины вписывались новые строфы и главы, а греческое, английское, немецкое и американское становилось немного грузинским (или немного более грузинским, как «Кавказский меловой круг»), нежели предполагалось авторами. «Его умение найти единственно верное музыкальное решение, способность с одинаковым успехом работать в разных жанрах, стремление помогать, а не мешать…» Эльдар Шенгелая, кинорежиссер Канчели принадлежал к поколению великих композиторов театра и кино, одновременно реализовавшихся в академических жанрах (не станем даже начинать перечисления, чтобы никого не обидеть). Но он был одним из немногих, если не единственным, для кого вселенные «большой» и «малой», филармонической и прикладной музыки образовали единый мир, пронизанный общими токами мысли и вдохновения. Текст: Александр Наумов Юлиан Милкис (кларнет) – выдающийся солист, камерный музыкант и исполнитель джазовой музыки. Уникальные интерпретации, великолепная виртуозность и неповторимый, чарующий звук, свойственный этому артисту, принесли ему признание публики и критиков. Юлиан Милкис получил образование в Джульярдской школе и Манхэттенской школе музыки у знаменитого педагога Леона Руссианова. Также окончил магистратуру по русской литературе Норвичского университета в Вермонте (США). Концерты Юлиана Милкиса проходят на главных сценах мира, в том числе в Карнеги-холле и Линкольн-центре в Нью-Йорке, залах Плейель и Гаво в Париже, Больших залах Московской консерватории и Санкт-Петербургской филармонии. Он выступал с симфоническими оркестрами Торонто и Эдмонтона, оркестром радио СВС (Канада), Государственным академическим симфоническим оркестром Санкт-Петербургской филармонии, Московским камерным оркестром Musica Viva, Национальным оркестром Лиона под управлением Арнольда Каца, Эриха Бергеля, Марио Бернарди, Геннадия Рождественского, Марка Горенштейна, Миши Каца, Хью Вольфа, Виктора Фелдбрила, Ури Майера, Нурхана Армана, Александра Чернушенко, Александра Рудина, Хобарта Эрла и других известных дирижеров. Среди партнеров Юлиана по камерному ансамблю известные современные артисты: Валерий Афанасьев, Юрий Башмет, Жерар Коссе, Александр Князев, Миша Майский, Александр Рудин, Константин Лившиц, Михаил Копельман, Полина Осетинская, квартет имени Бородина, Струнный квартет St. Lawrence, Санкт-Петербургский струнный квартет и Латиноамериканский квартет. Музыкант принимает участие во многих престижных международных фестивалях. Специально для Юлиана Милкиса создано множество новых сочинений, включая концерты Оскара Моравца, Ольги Петровой, Бориса Тищенко, Мечислава Вайнберга и многие другие. Юлиан Милкис сотрудничал с Гией Канчели и Оливье Мессианом. Он широко известен в среде поклонников джаза и является единственным учеником «короля свинга», кларнетиста Бенни Гудмана. Среди его партнеров по джазовой сцене пианист Дик Хаймен (в прошлом музыкант группы Гудмана), который написал для Юлиана Милкиса концерт «Регтайм». Записи артиста вышли под лейблами Warner Classics’ Lontano, Suoni e Colori, Sony CEAUX, «Мелодия», «Русские Сезоны» и Brilliant Classics. В 2016 году Юлиан Милкис был возведен в сан Рыцарей Мальтийского ордена. Полина Осетинская (фортепиано) начала играть на фортепиано в пять лет, в шесть лет дала первый сольный концерт в Вильнюсской консерватории. Позже педагогами будущей пианистки стали преемницы исполнительской школы Генриха Нейгауза Марина Вениаминовна Вольф в Санкт-Петербурге и Вера Васильевна Горностаева в Москве. Полину Осетинскую можно услышать в Карнеги-холле, венском Мюзик-ферайне, лондонском Барбикане, римском Театро Арджентина, крупнейших залах России, Германии, Польши, Израиля, а также на фестивалях в России, Европе и Америке. Пианистка выступала c оркестром musicAeterna, оркестром Мариинского театра, Государственным симфоническим оркестром Республики Татарстан, ЗКР симфоническим оркестром Санкт-Петербургской филармонии, ГАСО имени Е. Ф. Светланова и Токийским филармоническим оркестром. Среди ее сценических партнеров дирижеры Теодор Курентзис, Владимир Спиваков, Лоран Петижерар, Туган Сохиев, Александр Сладковский, Василий Синайский, Андрей Борейко, Дмитрий Лисс, Герд Альбрехт, Ян-Паскаль Тортелье, Томас Зандерлинг. Записи Полины Осетинской выходили на лейблах Sony Music, Naxos, Bel Air, Quartz и «Мелодия». Полина Осетинская – лауреат молодежной премии «Триумф» и автор нашумевшего бестселлера «Прощай, грусть», который в настоящее время готовится к переизданию. В 2021 году Полина дебютировала в музыкальном спектакле как драматическая актриса. Текст: Анастасия Антоненко РУКОВОДИТЕЛИ ПРОЕКТА: АНДРЕЙ КРИЧЕВСКИЙ, КАРИНА АБРАМЯН МЕНЕДЖЕР ПРОЕКТА: МАРИЯ ЛЫГИНА ВЫПУСКАЮЩИЙ РЕДАКТОР: ТАТЬЯНА КАЗАРНОВСКАЯ КОРРЕКТОРЫ: МАРГАРИТА КРУГЛОВА, ОЛЬГА ПАРАНИЧЕВА ФОТО: ЕЛЕНА ГАЛИАСКАРОВА ПЕРЕВОД: НИКОЛАЙ КУЗНЕЦОВ, АНАСТАСИЯ АНТОНЕНКО ЦИФРОВОЕ ИЗДАНИЕ: ДМИТРИЙ МАСЛЯКОВ, ЮЛИЯ КАРАБАНОВА |