Каталог советских пластинок
Виртуальная клавиатура
Форматирование текста
Наверх
English
Авторизация
Изображение
1
С 01719-20
1969
admin / 2013-11-03 17:23:20 / Редакция № 2: 2014-02-19 20:51:24
ГОС. АКАДЕМ. ХОРОВАЯ КАПЕЛЛА БССР, худ. рук. Г. Ширма.
1. Песня (В. Салманов — Я. Купала);
2. Вечером синим (Р. Бойко — С. Есенин);
3. Ах, друзья мои (узбекская нар. песня);
4. Глухой неведомой тайгою (русская нар. песня) — солист В. Юневич;
5. Ты запой мне ту песню (Р. Бойко — С. Есенин) — солист И. Кидуль;
6. Вечерней зарей (татарская нар. песня) — солист Г. Фиголь;
7. Будь славен (Ю. Юзелюнас — С. Нерис);
8. Ave Maria (Л. Луцци, обр. Э. Тырманд);
9. Песня рыбака (Я. Озолинь — Ю. Ванаг);
10. Солнце всходит и заходит (русская нар. песня);
11. Ива-ивушка (Р. Щедрин);
12. Под сугробом снега (Т. Шелиговский — сл. нар.);
13. Сломанные сосны (Э. Дарзинь — Я. Райнис);
14. Марш охотников (М. Заринь).

На языках: белорусском (1, 9, 13), русском (2—7, 10, 11), польском (12), латинском (8)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Song (V. Salmanov - Ya. Kupala) - in Byelorussian
On a Blue Evening (R. Boiko - S. Yesenin)
Akh, My Friends (Uzbek folk song)
Through the Wild, Mysterious Taiga (Russian folk song)
Sing Me That Song (R. Boiko - S. Yesenin)
Evening Glow (Tatar Folk Song)
Glory to You (J. Juzeliunas - S. Neris) - in Russian
Ave Maria (L. Luzzi - E. Tormand) - in Latin
Fisherman's Song (J. Ozolins - J. Vanags) - in Byelorussian
The Sun Is Rising and Is Setting (Russian folk song)
Willow, Dear Willow (R. Shchedrin) - in Russian
Under the Snowdrift (T. Szeligowski - folk lyrics) - in Polish
Broken Pines (E. Darzins - J. Rainis) - in Byelorussian
Hunter's March (E. Zarins)

Art Director Grigori Shirma

моно Д 022739-40
admin / 2013-11-03 17:24:23 / Редакция № 2: 2014-12-23 06:22:47
 
Комментарий
Изображение
jpg, png, gif, pdf, djv
  URL или
  локальный файл
  подсказка