2 дня
О сайте4 | СМ 00779 1979 |
1. Таллин, мой Таллин = Tallinn, mu Tallinn / Б. Кырвер ; сл.: О. Роотс. 2. Ода Пабло Неруде = Ood Pablo Nerudale / Г. Даниэль [p.o. Таниэль] ; сл.: Х. Кармо. 3. По родным полям = Mööda koduvälju / У. Найссоо ; сл.: Р. Мяндсоо. 4. Никогда = Ei kunagi / музыка и сл.: Э. Вайн. 5. Летняя ночь = Suveöö / А. Ойт ; сл.: Х. Кармо. 6. Когда ждет родная гавань = Kui ootab sadam / А. Ойт ; сл.: Х. Кармо. 7. Руки = Käed / В. Игнатьев ; сл.: О. Роотс. 8. Проснись и пой = Ärka ja laula / Г. Гладков ; сл.: Х. Кармо. 9. Композиция М. Микивера на песню Б. Русселя "Память" и Р. Тагора "Садовник" = M. Mikiveri kompositsioon: R. Tagore "Aednik" ja B. Russelli "Mälestus". 10. Прекрасные балерины = Kaunid baleriinid / Г. Блум ; сл.: Х. Кармо. 11. По дороге = Mööda teed / Т. Пакстон ; эст. сл.: Х. Кармо. 12. Сыграй уще раз = Mängi kord veel / Т. Хач ; эст. сл.: Х. Кармо. 13. Время вишен = Kirsside aeg / А. М. Ренард ; эст. сл.: В. Михайлова. 14. Вновь Париж вспомнился = Mälestus Pariisist / К. Брун ; эст. сл.: С. Эндре. 15. Улица, скамейка и дерево = Tänav, pink ja puu / А. К. Бортери ; эст. сл.: Х. Кармо. |