2 дня
О сайте3 | М40—42493-4 1980 |
СОФИЯ КИМАНТАЙТЕ-ЧЮРЛЁНЕНЕ (1886—1958) Жемайтийская поэма (отрывки) — 40.18 Читает Долоресса Казрагите На литовском языке Звукорежиссер В. Кондротас. Редактор З. Нутаутайте Художник О. Шимайтите. Фото В. Зубоваса Использовано факсимиле С. Кимантайте-Чюрлёнене в книге музея Д. Пошки София Кимантайте-Чюрленене - писательница, педагог и общественный деятель - родилась в Ионишкисе 13 марта 1886 г. в семье дворянина-однодворца. Училась в Петербурге и Риге, изучала литературу и философию в Краковском университете. Живя в Вильнюсе, вела общественную работу и сотрудничала в редакции «Вильтис». В 1909 г. стала женой М. К. Чюрлениса. С 1910 г. до первой мировой войны преподавала литовский язык на Каунасских курсах, а с 1915 по 1918 г. в Воронежской литовской гимназии. В 1925 —1938 гг. читала лекции в Каунасском университете. Много и охотно общаясь с молодежью, С. Чюрленене выступала также с лекциями по вопросам морали и воспитания, участвовала в работе местных и международных прогрессивных женских организаций. И в послевоенные годы, хотя состояние здоровья писательницы ухудшилось, она написала три поэмы, использовав фольклорные мотивы, отредактировала трехтомник своих избранных сочинений (1956 г.), начала "Жемайтийскую поэму". Литературная деятельность Софии Чюрлёиене была разносторонней и многоплановой: она выступала в качестве литературного критика, драматурга, прозаика, переводчика, писала стихи. Ее первая книга в Литве я вышла в свет в 1910 г., сборник статей «Из нашей литературы» - в 1913 г. Ее перу принадлежит несколько пьес для школьной самодеятельности, драма «Сыновья зари» (1926 г.). Следует отметить комедии «Денежки» и «Козлик-горбунок» (1920 г.). «Украшение виллы» и «Большая ярмарка» («Избранное», 1956 г.), а также детскую пьесу в стихах «Двенадцать братьев воронов» (1932 г.). Наиболее примечательное ее произведение в прозе - «Швянтмаре» (1937 г.). В сборник избранных произведении вошли поэмы «Зеленая рига» и «Вайва». Детство и юность Софии Кимантайте прошли в Жемайтии — в Куляй, Плунге, Паланге. Она любила этот край, его природу, людей, наречие. В 1907 г. на страницах «Вильтис» Кимантайте писала «Жемантийский говор настоящий, подлинный, прекрасный жемантийский говор! Почему сегодня не слышно тебя, почему ты не занимаешь достойного места в письменности!» В 1913 г. Чюрленене издала на этом характерном диалекте монологи «Рассказы», а в 1920 г. - «Министерский служащий». Уже на самом закате жизни — летом 1957 г.. когда Чюрлёнене была тяжело больна, она решила написать на этом диалекте целый роман, который сама называла памятником жемантийскому говору. С. Чюрленене по-новому углубилась в тонкости жемантийского говора, записывала отдельные слова и пословицы. В результате этой работы родилась «Жемайтийская поэма». Героиня ее — простая женщина, санитарка, в образе которой воплощены народная мудрость и специфический жемайтийский юмор. Врач, заметивший удивительный талант своей санитарки, побуждает ее писать воспоминания. Леонора живо описывает послевоенную жизнь родных мест, трагические и комические случаи из жизни больных, вспоминает о прошлом. Третья часть «Жемайтийской поэмы» называется «Моя юность». После трагической гибели кучера Судямтаса его пятилетняя дочь Леонора остается сиротой. Княгиня отдает ее на воспитание в монастырь. Потом девочка попадает в деревню, где она учится ткать у ткачихи Петронеле. Князь, чтобы обеспечить сироту положил в банке на ее имя две тысячи рублей. Но эти деньги не приносят Леоноре радости, на них зарятся и монахини, и некий Курмис. который уже соблазнил старшую ученицу Петронеле по имени Вероне и пытается вскружить голову тринадцатилетней Леоноре. Первая мировая война, немецкая оккупация Курмис погибает в сражении у Мозурских озер. Вероне в отчаянии кончает жизнь самоубийством. Беды, «эти черные ведьмы», будут сопровождать Леонору всю ее жизнь, но не сломят ее. Она остается стойкой и мужественной, «добрым духом» больных, советчицей главного врача. «Жемайтийская поэма» осталась незаконченной — писательница скончалась 1 декабря 1958 г. Но и то, что написано, покоряет нас своеобразной лексикой, жемайтийским юмором, яркостью характеров. Д. Чюрлёните-Зубовене Долоресса Казрагите в 1969 г. закончила Государственную консерваторию Литовской ССР по кафедре актерского мастерства. В 1968—1970 гг. актриса работала в Государственном академическом театре драмы Литовской ССР, с 1970 г. — в Каунасском драматическом театре. Наиболее значительные из исполненных ею ролей — Геда («Каунасский роман» А. Беляускаса), Рамуне («Святое озеро» К. Саи), Руца («Птицы нашей юности» И. Друцэ), Бланш («Трамвай желаний» Т. Вильямса), Юлия («Фрекен Юлия» А. Стриндберга) и др. Д. Казрагите подготовила несколько литературных вечеров. Она — лауреат республиканской премии комсомола 1971 г. и Всесюзного конкурса молодых актеров 1972 г. В 1975 г. ей было присвоено почетное звание заслуженной артистки Литовской ССР. |
Sofija Kymantaitė-Čiurlionienė - Žemaitiška Poema A Žemaitiška Poema B Žemaitiška Poema (Pabaiga) Artwork – O. Šimaitytė Engineer – V. Kondrotas Liner Notes – D. Čiurlionytė-Zubovienė Photography – V. Zubovas Read By – Doloresa Kazragytė Written-By – Sofija Kymantaitė-Čiurlionienė Ištraukos Total time duration: 40:18 Тип. РЗГ «Мелодия» 1980 3231 1500 |